Tradução gerada automaticamente
Roller Coaster
Mac Lethal
Montanha russa
Roller Coaster
Desculpe se estou brash um pouco, desculpe se estou apaixonado
Sorry if I'm brash a bit, sorry if I'm passionate
Mas você realmente quer me ouvir rap sobre o dinheiro que eu ganho?
But do you really want to hear me rap about the cash I get?
Fazendo Molly, batendo chicotes, sair com os filhotes trashy
Doing molly, crashing whips, hanging out with trashy chicks
Isso passear e piscar sua bunda e seios como se fosse uma dica de moda
That walk around and flash their ass and tits like it's a fashion tip
Rappers costumava sair no pit paixão
Rappers used to hang out in the passion pit
Agora eles na armadilha e merda
Now they in the trap and shit
O pool de talentos é tão seco que os meus lábios rachados
The talent pool is so dry it chapped my lips
Toda vez que ouço um rapper cuspir sobre suas gats e clipes
Every time I hear a rapper spit about his gats and clips
A única coisa que eu vejo
The only thing I see
É proprietários discográficas rachaduras chicotes
Is record label owners cracking whips
Ninguém pensa que eu sou assustador, eu não vou agir duro
No one thinks I'm scary, I ain't gonna act hard
Eu não vou gabar minhas jóias ou meu cartão preto
I ain't gonna brag about my jewelry or my black card
Eu não sou lixo vai todo o meu dinheiro em um carro rápido
I ain't gonna waste all of my money on a fast car
Eu prefiro construir uma montanha impressionante rolo no meu quintal
I'd rather build an awesome roller coaster in my back yard
Esta é a vida, eu tenho que viver isso
This is life, I gotta live it up
Faça certo, pode apostar que eu dou a mínima
Get it right, you bet I give a fuck
E se eu tenho a sensação de que eu estou ficando preso
And if I get the feeling that I'm getting stuck
Eu vou tirar a grama e descasque-up
I'mma take the grass and peel it up
E eu vou construir uma montanha-russa
And I'm gonna build a roller coaster
Porque eu não montei um em um tempo
'Cause I haven't rode one in a while
Vou construir uma montanha-russa
I'm gonna build a roller coaster
Porque eu preciso de um bom motivo para sorrir
'Cause I need a good reason to smile
Yo, desculpe se eu sou ousado de novo, mas eu poderia dar uma foda
Yo, sorry if I'm brash again but I could give a fuck
Se Kim Kardashian é sensacional dez africanos ou quaisquer outros amigos do rapper
If kim kardashian is smashing ten africans or any other rapper friends
Se ela está engordando novamente, como ela mantém seus cílios em
If she's getting fat again, how she keeps her lashes in
Todo o dinheiro que ela gasta ou se ela bateu seu benz
All the cash she spends or if she crashed her benz
Eu não dou a mínima se ela tem amigos de plástico
I don't give a fuck if she got plastic friends
Eu não dou a mínima se ela
I don't give a fuck if she
Criado ou violado uma tendência de moda
Created or violated a fashion trend
Este não é um insulto que eu estou apontando para ela
This is not an insult that I'm aiming at her
Não é mesmo zangado com ela, eu não nunca conheci
I ain't even angry at her, I ain't never met her
Eu não acho que ela é importante
I don't think she matters
Eu odeio você para trás chickenheads vomitando ódio para ela
I just hate you backwards chickenheads spewing hatred at her
Em seguida, você e seu pai do bebê tem um filho e nomeá-la depois de sua
Then you and your baby daddy have a kid and name it after her
Eu juro por Deus que a leitura de revistas de fofocas
I swear to God that reading gossip magazines
É como respirar fumaça de gasolina tóxico
Is like breathing fumes of toxic gasoline
Mas eu estou vivendo o sonho
But I'm living the dream
Ver ninguém pensa que eu sou famoso, cara, eu não é uma estrela do rap
See no one thinks I'm famous, man, I ain't a rap star
Eu não vou gabar minhas jóias ou meu cartão preto
I ain't gonna brag about my jewelry or my black card
Eu não sou lixo vai todo o meu dinheiro em um carro rápido
I ain't gonna waste all of my money on a fast car
Eu prefiro construir uma montanha impressionante rolo no meu quintal
I'd rather build an awesome roller coaster in my back yard
Esta é a vida, eu tenho que viver isso
This is life, I gotta live it up
Faça certo, pode apostar que eu dou a mínima
Get it right, you bet I give a fuck
E se eu tenho a sensação de que eu estou ficando preso
And if I get the feeling that I'm getting stuck
Eu vou tirar a grama e descasque-up
I'mma take the grass and peel it up
E eu vou construir uma montanha-russa
And I'm gonna build a roller coaster
Porque eu não montei um em um tempo
'Cause I haven't rode one in a while
Vou construir uma montanha-russa
I'm gonna build a roller coaster
Porque eu preciso de um bom motivo para sorrir
'Cause I need a good reason to smile
Eu vou construir uma montanha-russa, um real
I'm gonna build a roller coaster, a real one
Não é uma madeira, um aço uma
Not a wood, a steel one
Eu quero provar para vocês que a vida ainda é divertido
I want to prove to y'all that life is still fun
Mesmo que seja mais escuro, todos nós podemos sentir sol
Even if it's dark out, all of us can feel sun
Tudo que temos que fazer é lembrar-se de agir como crianças
All we gotta do is to remember to act like children
Feche os olhos, tenho um sonho
Close your eyes, have a dream
O que faz você feliz? Você pode dizer qualquer coisa
What would make you happy? You can say anything
Abra seus olhos, você se sente como se você ainda está sonhando?
Open up your eyes, does it feel like you're still dreaming?
Parabéns, você acaba de encontrar-se um significado real
Congratulations, you just found yourself a real meaning
Oh! Eu tenho que viver
Oh! I gotta live up
Faça certo, pode apostar que eu dou a mínima
Get it right, you bet I give a fuck
E se eu tenho a sensação de que eu estou ficando preso
And if I get the feeling that I'm getting stuck
Eu vou tirar a grama e descasque-up
I'mma take the grass and peel it up
E eu vou construir uma montanha-russa
And I'm gonna build a roller coaster
Porque eu não montei um em um tempo
'Cause I haven't rode one in a while
Vou construir uma montanha-russa
I'm gonna build a roller coaster
Porque eu preciso de um bom motivo para sorrir
'Cause I need a good reason to smile
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Lethal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: