Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 9.414
Letra

Um Pouco Mais de Amor

A Little More

Eu gritei do topo dos meus pulmões
I screamed at the top of my lungs

Mas minha voz não pôde salvar essa casa
But my voice couldn't save this home

Você é orgulhoso das armas que você carrega
You're proud of the guns you hold

O que resta agora? Onde podemos ir?
What's left now? Where can we go?

Eu tive um sonho que o mundo mudou
I had a dream that the world changed

E por um minuto não havia dor
And for a minute there was no pain

Em vez de presidentes e velhos ditados
Instead of presidents and old sayings

Eu ouvi letras de Kurt Cobain
I heard lyrics from kurt cobain

Então eu acordo para ver o mundo mal
Then I wake up to see the world's ill

Oceanos manchados de derramamento de óleo
Oceans tainted from the oil spills

Quantas numerosas crianças essas guerras mataram?
How many kids have these wars killed?

Quantas famílias não podem pagar contas?
How many families can't afford bills?

Eu desejo que eu pudesse deixar o mundo saber
I wish that I could let the world know

Que está tudo bem em deixar o show da dor
That it's okay to let the pain show

E mesmo que os tempos pareçam ruins
And even though times seem bad

Há sempre chuva antes do arco-íris
It always rains before the rainbow

Eu gritei do topo dos meus pulmões
I screamed at the top of my lungs

Mas minha voz não pôde salvar essa casa
But my voice couldn't save this home

Você é orgulhoso das armas que você carrega
You're proud of the guns you hold

O que resta agora? Onde podemos ir?
What's left now? Where can we go?

(Eu acho que todos nós)
(I think we all)

Nós todos precisamos de um pouco mais de amor
We all need a little more love

(Eu acho que todos nós)
(I think we all)

Nós todos precisamos de um pouco mais de amor
We all need a little more love

(Nós apenas precisamos)
(We just need)

De um pouco mais de amor
A little more love

(O mundo precisa)
(The world needs)

De um pouco mais de amor
A little more love

No meu bairro, o dinheiro é igual a poder
In my hood money equals power

E no mundo dinheiro controla tudo que acreditamos
And in the world money controls everything we believe in

Eu posso ver que estamos em nossa hora mais escura
I can see we're in our darkest hour

Porque parece que o governo está mais torto quanto a polcía
Cause it feels like the government just as crooked as the police

Passei o fim de semana para pôr em dia as notícias
I spent the weekend catchin' up on the news

Uma menina se suicidou depois que ela foi intimidada na escola
A girl committed suicide after she was bullied at school

Porque alguns caras falaram que ela não é muito legal
Cause some dudes told her she wasn't cool

Mas você prefere fofocar sobre
But you would rather gossip about

Uma pessoa famosa quebrando as regras
A famous person breaking the rules

Estou confuso , me diga é o preço da minha vida vale a pena as jóias ?
I'm confused, tell me is my life's price worth the jewels?

Disseram-me "luta da noite", eu tenho que perder
They told me fight night I'm supposed to lose

Justa causa em retrospectiva, eles não gostam meu tipo
Just cause in hindsight, they don't like my type

Menino branco com algum ritmo e Blues
White boy with some rhythm and blues

Eu gritei do topo dos meus pulmões
I screamed at the top of my lungs

Mas minha voz não pôde salvar essa casa
But my voice couldn't save this home

Você é orgulhoso das armas que você carrega
You're proud of the guns you hold

O que resta agora? Onde podemos ir?
What's left now? Where can we go?

(Eu acho que todos nós)
(I think we all)

Nós todos precisamos de um pouco mais de amor
We all need a little more love

(Eu acho que todos nós)
(I think we all)

Nós todos precisamos de um pouco mais de amor
We all need a little more love

(Nós apenas precisamos)
(We just need)

De um pouco mais de amor
A little more love

(O mundo precisa)
(The world needs)

De um pouco mais de amor
A little more love

Como eles te dizem, você pode desistir
You can give up like they tell you

Pare como eles te dizem
Stop like they tell you

Ter medo de sonhar para o topo como eles dizem
Be scared to dream for the top like they tell you

Mas que estou tentando dizer a você , foda-se o que eles dizem
But I'm tryna tell you, fuck what they tell you

(eu acho que nós, uhh) e nestes tempos escuros
(I think we, uhh) and in these dark times

Como, como uma parte de uma geração que alegam não poder serem salvos
As as a part of a generation they claim can't be saved

É importante saber que não somos cegos , vemos a verdade
It's important to know we're not blind, we see the truth

Através de olhos azuis e escuros
Through blue and dark eyes

E eu prefiro morrer de pé do que viver de joelhos se
And I would rather die on my feet then live on my knees if

Eu não posso viver livre. Agora mesmo no mundo apenas precisamos (de um pouco mais de amor)
I can't live free. Right now in the world we just need (a little more love)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Machine Gun Kelly (mgk) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção