Glorious (feat. Skylar Grey)
Macklemore & Ryan Lewis
Glorioso (part. Skylar Gray)
Glorious (feat. Skylar Grey)
Você sabe que estou de volta como se nunca tivesse partido
You know I'm back like I never left
Outra corrida, outro passo
Another sprint, another step
Outro dia, outro suspiro
Another day, another breath
Estou perseguindo sonhos, mas nunca dormi
Been chasing dreams, but I never slept
Tenho uma nova atitude e um arrendamento na vida
I got a new attitude and a lease on life
E um pouco de paz de espírito
And some peace of mind
Procuro e acho que posso dormir quando eu morrer
Seek and I find I can sleep when I die
Quero um pedaço da torta, pego as chaves para o passeio
Wanna piece of the pie, grab the keys to the ride
E merda, eu sou direto
And shit I'm straight
Estou na minha onda, estou na minha onda
I'm on my wave, I'm on my wave
Saia do meu sono, estou atrasado, o que posso dizer?
Get out my wake, I'm running late, what can I say?
Ouvi que você morre duas vezes, uma vez quando é enterrado no túmulo
I heard you die twice, once when they bury you in the grave
E a segunda vez é a última vez que alguém menciona seu nome
And the second time is the last time that somebody mentions your name
Então quando eu deixar esta Terra, tomei mais do que dei?
So when I leave here on this earth, did I take more than I gave?
Eu cuidei as pessoas ou fiz tudo por fama?
Did I look out for the people or did I do it all for fame?
Lenda é o êxodo à procura de euforia
Legend it's exodus searching for euphoria
Caminhando pela lama para encontrar o presente, não nos ignore
Trudging through the mud to find the present, no ignoring us
Tem 20 mil pessoas na rua como se fôssemos guerreiros
Got 20, 000 deep off in the street like we some warriors
Minha mãe me disse: Nunca baixe sua cabeça, woo!
My mama told me: Never bow your head, woo!
Eu me sinto glorioso, glorioso
I feel glorious, glorious
Tenho a chance de começar de novo
Got a chance to start again
Eu nasci para isso, nasci para isso
I was born for this, born for this
É quem eu sou, como eu poderia esquecer?
It's who I am, how could I forget?
Passei pela parte mais escura da noite
I made it through the darkest part of the night
E agora vejo o nascer do Sol
And now I see the sunrise
Agora me sinto glorioso, glorioso
Now I feel glorious, glorious
Eu me sinto glorioso, glorioso
I feel glorious, glorious
Estou me sentindo gloriosa
I'm feeling glorious
O berço parecendo Victoriano (ah, é sim)
The crib looking Victorian (oh yes it is)
Você sabe que estamos entrando
You know that we been going in
Desde que saímos desse Delorean (Delorean, sim, ganhamos)
Since we hopped out that Delorean (Delorean, yeah we win)
En garde, coisas são apenas coisas
En garde, things are just things
Eles não te fazem quem você é
They don't make you who you are
Não pode arrumar um U-Haul e levá-lo com você quando partir
Can't pack up a U-Haul and take it with you when you're gone
Colocamos na varanda, os copos da minha família para as estrelas
We posted on the porch, my family's glasses to the stars
Minha avó sorrindo para mim, tipo woo, aquele garoto sabe rimar
My grandma smiling down on me like woo, that boy got bars
Ok, ok, sim, eu sei
Okay, okay, yes I do
Eu disse amém e aleluia, deixe-me testemunhar também
I said amen and hallelujah, let me testify too
Outra manhã, uma manhã, não deixo nada entrar no meu caminho
Another morning, a morning, don't let self get in my way
Eu respirei, tenho minha fé e lembro porque vim
I got my breath, I got my faith and I remember why I came
Eu me sinto glorioso, glorioso
I feel glorious, glorious
Tenho a chance de começar de novo
Got a chance to start again
Eu nasci para isso, nasci para isso
I was born for this, born for this
É quem eu sou, como eu poderia esquecer?
It's who I am, how could I forget?
Passei pela parte mais escura da noite
I made it through the darkest part of the night
E agora vejo o nascer do Sol
And now I see the sunrise
Agora me sinto glorioso, glorioso
Now I feel glorious, glorious
Eu me sinto glorioso, glorioso
I feel glorious, glorious
Nós estaremos bem, coloque isso na minha vida
We gon' be alright, put that on my life
Quando abro os olhos, espero ver você brilhar
When I open my eyes, hope I see you shine
Estamos plantando uma bandeira que eles não entendem
We're planting a flag they don't understand
O mundo está pronto para ganhar
The world is up for grabs
Nós estaremos bem, coloque isso na minha vida
We gon' be alright, put that on my life
Quando abro os olhos, espero ver você brilhar
When I open my eyes, hope I see you shine
Estamos plantando uma bandeira que eles não entendem
We're planting a flag they don't understand
O mundo está pronto para ganhar
The world is up for grabs
Eu me sinto glorioso, glorioso
I feel glorious, glorious
Tenho a chance de começar de novo
Got a chance to start again
Eu nasci para isso, nasci para isso
I was born for this, born for this
É quem eu sou, como eu poderia esquecer?
It's who I am, how could I forget?
Passei pela parte mais escura da noite
I made it through the darkest part of the night
E agora vejo o nascer do Sol
And now I see the sunrise
Agora me sinto glorioso, glorioso
Now I feel glorious, glorious
Eu me sinto glorioso, glorioso
I feel glorious, glorious
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Macklemore & Ryan Lewis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: