Human Nature (Sticky & Sweet Tour)
Madonna
Natureza Humana (Sticky & Sweet Tour)
Human Nature (Sticky & Sweet Tour)
(Não me arrependo)
(And I'm not sorry)
(É a natureza humana) isso mesmo!
(It's human nature) that's right!
(Não me arrependo)
(And I'm not sorry)
(É a natureza humana)
(It's human nature) I am so not sorry
E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)
É a natureza humana
It's human nature (it's human nature) fuck the rain!
E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)
Não sou sua puta, não jogue sua merda em mim (lide com isso)
I'm not your bitch don't hang your shit on me (it's human nature)
Você não me deixaria dizer as palavras que eu queria dizer
You wouldn't let me say the words I longed to say
Você não quis ver a vida através dos meus olhos (se expresse, não se reprima)
You didn't want to see life through my eyes (express yourself, don't repress yourself)
Você tentou me empurrar para dentro de sua sala apertada
You tried to shove me back inside your narrow room
E me calar com rancor e mentiras (se expresse, não se reprima)
And silence me with bitterness and lies (express yourself, don't repress your self)
Eu disse algo errado?
Did I say something wrong?
Oops, não sabia que não podia falar sobre sexo (eu devia estar doida)
Oops, I didn't know I couldn't talk about sex (I musta been crazy)
Eu permaneci por muito tempo?
Did I stay too long?
Oops, não sabia que não podia expor minhas ideias
Oops, I didn't know I couldn't speak my mind (what was I thinking?)
E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry) I'm so not sorry!
É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)
E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)
Não sou sua puta, não jogue sua merda em mim (é a natureza humana)
I'm not your bitch don't hang your shit on me (it's human nature)
Você me puniu por ter te contado minhas fantasias
You punished me for telling you my fantasies
Estou quebrando todas as regras que não criei (se expresse, não se reprima)
I'm breakin' all the rules I didn't make (express yourself, don't repress yourself)
Você pegou minhas palavras e fez uma armadilha para imbecis
You took my words and made a trap for silly fools
Você me segurou e tentou acabar comigo (se expresse, não se reprima)
You held me down and tried to make me break (express yourself, don't repress yourself)
Eu disse alguma verdade?
Did I say something true?
Oops, não sabia que não podia falar sobre sexo (eu devia estar doida)
Oops, I didn't know you couldn't talk about sex (I musta been crazy)
Eu tinha um ponto de vista?
Did I have a point of view?
Oops, não sabia que não podia falar sobre você (o que eu estava pensando?)
Oops, I didn't know I couldn't talk about you (what was I thinking?)
E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)
É a natureza humana (é a natureza humana) é a natureza humana!
It's human nature (it's human nature) it's human nature!
E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)
Não sou sua puta, não jogue sua merda em mim (é a natureza humana)
Not your bitch don't hang your shit on me (it's human nature)
Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself
Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself
Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself
Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself
Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself
Se expresse, não se reprima
Express yourself, don't repress yourself
Eu disse alguma verdade?
Did I say something true?
Eu tinha um ponto de vista?
Did I have a point of view?
Eu disse algo errado?
Did I say something wrong?
Eu permaneci por muito tempo?
Or did I stay too long?
Porque eu não me arrependo (não me arrependo)
'Cause I'm not sorry (I'm not sorry)
É a natureza humana (é a natureza humana)
It's human nature (it's human nature)
E não me arrependo (não me arrependo)
And I'm not sorry (I'm not sorry)
Não sou sua puta, não jogue sua merda em mim (é a natureza humana)
I'm not your bitch, don't hang your shit on me (it's human nature)
Não sou sua puta
I'm not your bitch
Ela não é sua puta
I'm not your bitch
É a Britney, vadia!
It's britney, bitch
Não jogue sua merda em mim (é a natureza humana)
Don't hang your shit on me (it's human nature)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: