Safe Neighborhood
Madonna
Vizinhança Segurança
Safe Neighborhood
Eu vivo no topo da colina
I live at the top of the hill
Ninguém me mantém aqui contra minha vontade
No one keeps me here against my will
Eu não preciso de nenhuma vizinhança segura
I don't need no safe neighborhood
Eu preciso me sentir bem do meu próprio jeito, sim
I got to feel good my own way, yeah
Não é que eu não tenha uma escolha
It's not like I don't have a choice
Quando você está sozinho, você faz sua própria escolha
When you're alone you make your own choice
Se você fosse eu, você ficaria aqui também
If you were me you'd be stayin' here too
Bem, isto é algo que você fará do seu próprio jeito, sim
Well that's somethin' you'll do your own way, yeah
E então eu caminho lá fora e não há ninguém por perto
And then I walk outside and there ain't no one around
E eu nunca vejo a merda no chão
And I never see the shit on the ground
E eu nunca quero fazer um barulho
And I never want to make a sound
Mais do que faço agora
More than I do now
Eu fico longe da conversa que é barata
I got away from the talk that's cheap
Eu me importo com a companhia que eu tenho
I care about the company I keep
Se ser boa faz isso compreensível
If being good make it understood
Eu não quero ficar no seu caminho, sim
I don't want to stand in your way, yeah
E então eu caminho lá fora e não há ninguém por perto
And then I walk outside and there ain't no one around
E eu nunca vejo a merda no chão
And I never see the shit on the ground
E eu nunca quero fazer um barulho
And I never want to make a sound
Mais do que faço agora
More than I do now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: