
American Life (Oakenfold Downtempo Remix)
Madonna
Vida Americana (Oakenfold Downtempo Remix)
American Life (Oakenfold Downtempo Remix)
Tentei ser um meninoI tried to be a boy
Tentei ser uma meninaI tried to be a girl
Tentei ser uma bagunçaI tried to be a mess
Tentei ser a melhorI tried to be the best
Acho que fiz erradoI guess I did it wrong
É por isso que escrevi esta músicaThat's why I wrote this song
Esse tipo de vida moderna, é para mim?This type of modern life, is it for me?
Esse tipo de vida moderna, é de graça?This type of modern life, is it for free?
Então, entrei em um barSo, I went into a bar
Procurando por simpatiaLooking for sympathy
Um pouco de companhiaA little company
Tentei encontrar um amigoI tried to find a friend
É mais fácil dizerIt's more easily said
Sempre foi assimIt's always been the same
Esse tipo de vida moderna não é para mimThis type of modern life, is not for me
Esse tipo de vida moderna não é de graçaThis type of modern life, is not for free
Vida americana (vida americana)American life (American life)
Eu vivo o sonho americano (vida americana)I live the American Dream (American dream)
Você é a melhor coisa que eu viYou are the best thing I've seen
Você não é apenas um sonho (vida americana)You are not just a dream (American life)
Tentei me manter à frenteI tried to stay ahead
Tentei ficar no topoI tried to stay on top
Tentei interpretar o papelI tried to play the part
Mas de alguma forma, esqueciBut somehow I forgot
Apenas o que fiz por issoJust what I did it for
E por que eu queria maisAnd why I wanted more
Esse tipo de vida moderna não é para mimThis type of modern life, is not for me
Esse tipo de vida moderna não é de graçaThis type of modern life, is not for free
Eu tenho que mudar meu nome?Do I have to change my name?
Isso vai me levar longe?Will it get me far?
Deveria perder um pouco de peso?Should I lose some weight?
Vou ser uma estrela?Am I going to be a star?
Vida americana (vida americana)American life (American life)
Eu vivo o sonho americano (vida americana)I live the American Dream (American dream)
Você é a melhor coisa que eu viYou are the best thing I've seen
Você não é apenas um sonho (vida americana)You are not just a dream (American life)
Vida americana (vida americana)American life (American life)
Eu vivo o sonho americano (vida americana)I live the American Dream (American dream)
Você é a melhor coisa que eu viYou are the best thing I've seen
Você não é apenas um sonho (vida americana)You are not just a dream (American life)
Tentei ser um meninoI tried to be a boy
Tentei ser uma meninaI tried to be a girl
Tentei ser uma bagunçaI tried to be a mess
Tentei ser a melhorI tried to be the best
Tentei encontrar um amigoI tried to find a friend
Tentei ficar à frenteI tried to stay ahead
Tentei permanecer no topoI tried to stay on top
Que se daneFuck it
Estou tomando um latte de soja, com duas dosesI'm drinking a soy latte, I get a double shoté
Ele passa direto pelo meu corpo, e você sabe que estou satisfeitaIt goes right through my body, and you know I'm satisfied
Dirijo meu Mini Cooper e me sinto super hiperI drive my Mini Cooper and I'm feeling super-duper
Eles dizem que sou uma guerreira, e você sabe que estou satisfeitaYo, they tell I'm a trooper, and you know I'm satisfied
Faço yoga e pilates, e a sala está cheia de gostosasI do yoga and pilates, and the room is full of hotties
Então estou conferindo os corpos, e você sabe que estou satisfeitaSo I'm checking out the bodies, and you know I'm satisfied
Estou curtindo os isótopos, essa coisa de metafísica é demaisI'm digging on the isotopes, this metaphysics shit is dope
E se tudo isso pode me dar esperança, você sabe que estou satisfeitaAnd if all this can give me hope, you know I'm satisfied
Tenho um advogado e um empresário, um agente e um chefI got a lawyer and a manager, an agent and a chef
Três babás, um assistente, um motorista e um jatoThree nannies, an assistant, and a driver and a jet
Um treinador, um mordomo, e cinco segurançasA trainer, and a butler, and a bodyguard of five
Um jardineiro e um estilista, você acha que estou satisfeita?A gardener and a stylist, do you think I'm satisfied?
Gostaria de expressar meu ponto de vista extremoI'd like to express my extreme point of view
Não sou cristã, e não sou judiaI'm not a Christian and I'm not a Jew
Estou apenas vivendo o sonho americanoI'm just livin' out the American dream
E acabei de perceber que nada é como pareceAnd I just realized that nothin' is what it seems
Eu tenho que mudar meu nome?Do I have to change my name?
Vou ser uma estrela?Am I gonna be a star?
Deveria perder um pouco de peso?Do I have to change my name?
Vou ser uma estrela?Am I gonna be a star?
Deveria perder um pouco de peso?Do I have to change my name?
(Vida americana, eu vivo o sonho americano)(American life, I live the American Dream)
(Vida americana, eu vivo o sonho americano)(American life, I live the American Dream)
(Vida americana, eu vivo o sonho americano)(American life, I live the American Dream)
(Vida americana)(American life)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: