Tradução gerada automaticamente
Slightly Mad
Magic Pie
Um pouco louco
Slightly Mad
Eu me lembro dos domingos no parque
I remember sundays in the park
Orações da noite no escuro
Evening prayers in the dark
Bons sonhos de asas de esperança
Sweet dreams of wings of hope
Olhos bem abertos como uma nova manhã quebrou
Eyes wide open as a new morning broke
Estou desesperada e estou nostálgica
I am desperate and I am nostalgic
Agarrando-se ao passado
Clinging to the past
Quanto a amanhã, acredito
As for tomorrow, I do believe
Este carrossel vai passar
This carrousel will pass
Além do ponto de não retornar
Beyond the point of no returning
Coisas boas nunca duram
Good things never last
E isso me deixa triste e um pouco louco!
And it makes me sad and just slightly mad!
Nas minhas memórias ainda voltamos para casa
In my memories still homeward bound
Aqueles dias eram como um carrossel
Those days were like a merry-go-round
A juventude não veio logo
Youth didn't come to soon
Perfume doce doce tentação
Sweet temptation sweet perfume
Estou desesperada e estou nostálgica
I am desperate and I am nostalgic
Agarrando-se ao passado
Clinging to the past
Quanto a amanhã, acredito
As for tomorrow, I do believe
Este carrossel vai passar
This carrousel will pass
Além do ponto de não retornar
Beyond the point of no returning
Coisas boas nunca duram
Good things never last
E isso me deixa triste e um pouco louco!
And it makes me sad and just slightly mad!
Eu me lembro dos domingos no parque
I remember sundays in the park
Orações da noite no escuro
Evening prayers in the dark
Bons sonhos de asas de esperança
Sweet dreams of wings of hope
Olhos bem abertos como uma nova manhã quebrou
Eyes wide open as a new morning broke
Nas minhas memórias ainda voltamos para casa
In my memories still homeward bound
Aqueles dias eram como um carrossel
Those days were like a merry-go-round
A juventude não veio logo
Youth didn't come to soon
Perfume doce doce tentação
Sweet temptation sweet perfume
Estou sendo excessivamente nostálgico?
Am I being over-nostalgic?
Sonhando com o passado
Dreaming of the past
O mundo hoje - não tenho tanta certeza
The world today - I'm just not so sure
Se a vida vale a pena viver
If life's worth living for
Houve momentos, eu estava otimista
There were times, I was optimistic
Nós deveríamos ter feito isso durar
We should have made it last
Mas agora estou tão triste
But now I'm just so sad
Não fique desesperado, não seja frenético
Don't be desperate, don't be frantic
Eu estou me agarrando ao passado
I'm clinging to the past
Eu tenho todo o amor que você precisa
I've got all the love you need
Como eu poderia fazer isso durar
How could I made it last
É pacífico aqui e tão romântico
It's peaceful here and so romantic
Em vez disso, deixei passar
Instead I let it pass
Agora não fique triste, não fique triste
Now don't be sad, don't be sad
Não fique desesperado, não seja frenético
Don't be desperate, don't be frantic
Eu estou me agarrando ao passado
I'm clinging to the past
Para um sonho que você pensou que poderia se tornar real
To a dream you thought could come real
Essa esperança está se desvanecendo rapidamente
That hope is fading fast
É pacífico aqui e tão romântico
It's peaceful here and so romantic
Em vez disso, deixei passar
Instead I let it pass
Volte e fique, nós encontraremos um jeito
Come back and stay, we'll find a way
Por favor, deixe-me ficar
Please, let me stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Magic Pie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: