Ne Me Quitte Pas
Maria Gadú
Não Me Deixe
Ne Me Quitte Pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
É preciso esquecer
Il faut oublier
Tudo pode ser esquecido
Tout peut s'oublier
O que já ficou pra trás
Qui s'enfuit déjà
Esquecer o tempo
Oublier le temps
Dos mal-entendidos
Des malentendus
E o tempo perdido
Et le temps perdu
Tentando saber como
À savoir comment
Esquecer as horas
Oublier ces heures
Que às vezes matavam
Qui tuaient parfois
A golpes de porquês
A coups de pourquoi
O coração da felicidade
Le coeur du bonheur
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Eu te oferecerei
Moi je t'offrirai
Pérolas de chuvas
Des perles de pluie
Vindas de países
Venues de pays
Onde nunca chove
Où il ne pleut pas
Eu escavarei a terra
Je creuserai la terre
Até minha morte
Jusqu'après ma mort
Para cobrir teu corpo
Pour couvrir ton corps
De ouro e de luz
D'or et de lumière
Criarei um país
Je ferai un domaine
Onde o amor será rei
Où l'amour sera roi
Onde o amor será lei
Où l'amour sera loi
Onde tu serás rainha
Où tu seras reine
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Eu te inventarei
Je t'inventerai
Palavras absurdas
Des mots insensés
Que você compreenderá
Que tu comprendras
Te falarei
Je te parlerai
Daqueles amantes
De ces amants-là
Que viram de novo
Qui ont vu deux fois
Seus corações excitados
Leurs coeurs s'embraser
Eu te contarei
Je te raconterai
A história daquele rei
L'histoire de ce roi
Que morreu porque
Mort de n'avoir pas
Não pôde te encontrar
Pu te rencontrer
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
A gente sempre viu
On a vu souvent
Reacender o fogo
Rejaillir le feu
Daquele velho vulcão
De l'ancien volcan
Que julgávamos velho demais
Qu'on croyait trop vieux
Parece que
Il est paraît-il
Terras queimadas
Des terres brûlées
Produziram mais trigo
Donnant plus de blé
Que no melhor abril
Qu'un meilleur avril
E quando a tarde cai
Et quand vient le soir
Para que o céu se inflame
Pour qu'un ciel flamboie
O vermelho e o negro
Le rouge et le noir
Não se misturam
Ne s'épousent-ils pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Eu não vou mais chorar
Je ne vais plus pleurer
Eu não vou mais falar
Je ne vais plus parler
Me esconderei aqui
Je me cacherai là
Só para te ver
À te regarder
Dançar e sorrir
Danser et sourire
E para te ouvir
Et à t'écouter
Cantar e depois rir
Chanter et puis rire
Me deixa me tornar
Laisse-moi devenir
A sombra da tua sombra
L'ombre de ton ombre
A sombra da tua mão
L'ombre de ta main
A sombra do teu cão
L'ombre de ton chien
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Não me deixe
Ne me quitte pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maria Gadú e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: