It's Like That (feat. Fatman Scoop & Jermaine Dupri)
Mariah Carey
É Tipo Assim (part. Fatman Scoop e Jermaine Dupri)
It's Like That (feat. Fatman Scoop & Jermaine Dupri)
Este é o ponto em que eu preciso que todos cheguem à pista de dança
This is the point when I need everybody get to the dance floor
É tipo assim, galera (assim, galera)
It's like that, y'all (that, y'all)
Assim, galera (assim, galera)
That, y'all (that, y'all)
É tipo, da, da, da, da
It's like, da, da, da, da
Ah, tipo assim, galera (assim, galera)
Ah, like that, y'all (that, y'all)
É tipo assim, galera (assim, galera)
It's like that, y'all (that, y'all)
Assim, galera (assim, galera)
That, y'all (that, y'all)
É tipo, da, da, da, da
It's like, da, da, da, da
Ah, tipo assim, galera (assim, galera)
Ah, like that, y'all (that, y'all)
Eu vim pra dar uma festa
I came to have a party
Abra aí o Bacardi
Open off the Bacardi
Me sentindo tão quente e picante
Feelin' so hot tamale
Garoto, eu sei que você está me olhando, então como vai ser?
Boy, I know you're watchin' me, so what's it gonna be?
Esse som tá me deixando doidona
Purple taking me higher
Eu tô ligadona e estou gostando
I'm lifted and I like it
Cara, você me deixou inspirada
Boy, you got me inspired
Amor, venha e pegue se você realmente está me sentindo
Baby, come and get it if you're really feelin' me
Porque essa é minha noite
'Cause it's my night
Sem estresse, sem brigas
No stress, no fights
Eu tô deixando tudo isso pra trás
I'm leaving it all behind
Sem lágrimas, sem tempo pra chorar
No tears, no time to cry
Apenas aproveitando ao máximo a vida
Just making the most of life
Todo mundo está vivendo ao máximo
Everybody is livin' it up
Todos os caras continuam olhando para nós, porque
All the fellas keep lookin' at us, because
Eu e minhas amigas dançando loucamente tipo, o quê?
Me and my girls on the floor like, what?
Enquanto o DJ continua girando os discos
While the DJ keeps on spinnin' the cut
É tipo assim, galera (assim, galera)
It's like that, y'all (that, y'all)
Assim, galera (assim, galera)
That, y'all (that, y'all)
É tipo, da, da, da, da
It's like, da, da, da, da
Ah, tipo assim, galera (assim, galera)
Ah, like that, y'all (that, y'all)
É tipo assim, galera (assim, galera)
It's like that, y'all (that, y'all)
Assim, galera (assim, galera)
That, y'all (that, y'all)
É tipo, da, da, da, da
It's like, da, da, da, da
Ah, tipo assim, galera (assim, galera)
Ah, like that, y'all (that, y'all)
Você gosta disso e sabe
You like this and you know it
Cuidado, é tão explosivo
Caution, it's so explosive
Aquelas piranhas não estão com nada e eu sou gostosa
Them chickens is ash and I'm lotion
Amor, venha e pegue, deixe-me dar o que você precisa
Baby, come and get it, let me give you what need
É uma ocasião especial
It's a special occasion
A emancipação de Mimi
Mimi's emancipation
Uma causa para celebração
A cause for celebration
Eu não vou deixar o drama de ninguém me incomodar
I ain't gonna let nobody's drama bother me
Porque essa é minha noite
'Cause it's my night
Sem estresse, sem brigas
No stress, no fights
Eu tô deixando tudo para trás
I'm leaving it all behind
Sem lágrimas, sem tempo pra chorar
No tears, no time to cry
Apenas aproveitando ao máximo a vida
Just making the most of life
Todo mundo está vivendo ao máximo
Everybody is livin' it up
Todos os caras continuam olhando para nós, porque
All the fellas keep lookin' at us, because
Eu e minhas meninas no chão tipo, o quê?
Me and my girls on the floor like, what?
Enquanto o DJ continua girando os discos
While the DJ keeps on spinnin' the cut
É tipo assim, galera (assim, galera)
It's like that, y'all (that, y'all)
Assim, galera (assim, galera)
That, y'all (that, y'all)
É tipo, da, da, da, da
It's like, da, da, da, da
Ah, tipo assim, galera (assim, galera)
Ah, like that, y'all (that, y'all)
É tipo assim, galera (assim, galera)
It's like that, y'all (that, y'all)
Assim, galera (assim, galera)
That, y'all (that, y'all)
É tipo, da, da, da, da
It's like, da, da, da, da
Ah, tipo assim, galera (assim, galera)
Ah, like that, y'all (that, y'all)
Porque é minha noite (é minha, é minha noite)
'Cause it's my night (it's my, it's my night)
Sem estresse, sem brigas (sem estresse)
No stress, no fights (no stress)
Estou deixando tudo para trás
I'm leaving it all behind
Sem lágrimas, sem tempo para chorar
No tears, no time to cry
Amor, estou aproveitando ao máximo a vida
Baby, I'm making the most of life
Todo mundo está vivendo ao máximo (eu disse todo mundo)
Everybody is livin' it up (I said everybody)
Todos os caras continuam olhando para nós, porque (olhando para nós)
All the fellas keep lookin' at us, because (lookin' at us)
Eu e minhas meninas no chão tipo, o quê?
Me and my girls on the floor like, what?
Enquanto o DJ continua girando os discos
While the DJ keeps on spinnin' the cut
É tipo assim, galera (assim, galera)
It's like that, y'all (that, y'all)
Assim, galera (assim, galera)
That, y'all (that, y'all)
É tipo, da, da, da, da
It's like, da, da, da, da
Ah, tipo assim, galera (assim, galera)
Ah, like that, y'all (that, y'all)
É tipo assim, galera (assim, galera)
It's like that, y'all (that, y'all)
Assim, galera (assim, galera)
That, y'all (that, y'all)
É tipo, da, da, da, da
It's like, da, da, da, da
Ah, tipo assim, galera (assim, galera)
Ah, like that, y'all (that, y'all)
(Esta é a minha noite)
(This is my night)
Vamos agora (o quê?), vamos agora (o quê?)
Let's go now (what?), let's go now (what?)
Aqui vamos nós agora (o quê?), aqui vamos nós agora (o quê?)
Here we go now (what?), here we go now (what?)
Vamos agora (o quê?), vamos agora (o quê?)
Let's go now (what?), let's go now (what?)
Aqui vamos nós agora (o quê?), aqui vamos nós agora (o quê?)
Here we go now (what?), here we go now (what?)
Vamos agora (o quê?), vamos agora (o quê?)
Let's go now (what?), let's go now (what?)
Aqui vamos nós agora (o quê?), aqui vamos nós agora (o quê?)
Here we go now (what?), here we go now (what?)
Vamos agora (o quê?), vamos agora (o quê?)
Let's go now (what?), let's go now (what?)
Aqui vamos nós agora (o quê?), aqui vamos nós agora (o quê?)
Here we go now (what?), here we go now (what?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: