The One
Mariah Carey
A Pessoa Certa
The One
Ei, se você já esteve em um relacionamento
Yo if you ever been in a relationship
E se machucou demais
And got hurt really really bad
Essa música é para você
This song's for you
Quero dizer, você sabe como é
I mean you know what it feel like
(Agora querida MC, explique para eles sobre o que estamos falando)
(Now MC baby tell 'em what we talking' about)
Nunca querer entrar em um relacionamento novamente
To not ever wanna do it again
Então você conhece alguém
Then you meet somebody
Sem dúvida, você sabe que ela é a pessoa certa
Without a doubt you know they the one
Uh sim, mas você fica tão assustado e nervoso
Huh yeah but you be so scared and nervous
Porque você não quer se machucar novamente
That you don't wanna get hurt again
(Agora querida MC, explique para eles sobre o que estamos falando)
(Now MC baby tell 'em what we talking' about)
Veja, estou passando por uma situação que não posso evitar
See I'm going through a situation that I can't help
Quero me aproximar um pouco, mas prometi a mim mesma
Wanna get a little closer but I promised myself
Que nunca entregaria meu coração novamente, uh uh querido
That I would never give my heart away again, uh uh babe
Eu sei que é difícil, mas você tem que entender
I know it's hard butcha gotta understand it
A verdade é que toda a mágoa e dor
The truth is all the hurt and the pain
E os problemas que você tem quando consegue
And the shit that you get when you have it
Não vale a pena
Ain't worth it
Passei por isso tantas vezes, eu deveria ser mais esperta mas eu
I've been there so many times I should know better but I
Não consigo parar de sentir o que sinto quando você está perto de mim
Can't stop what I feel when you're next to me
Eu realmente acho que
I really think I
Finalmente encontrei alguém que poderia ser a pessoa certa
Finally found somebody that could be the one
Mas eu prometi a mim mesma que não cederia ao amor
But I promised myself that I wouldn't give in to love
E eu estou assustada e nervosa
And I'm scared and I'm nervous
Não quero me machucar de novo, isso é ruim
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
Porque eu sei que você é a pessoa certa
'Cause I know that you're the one
Finalmente encontrei alguém que poderia ser a pessoa certa
Finally found somebody that could be the one
(Eu acho que finalmente)
(I think I finally)
Mas eu prometi a mim mesma que não cederia ao amor
But I promised myself that I wouldn't give in to love
(Garoto, eu estou com tanto medo)
(Boy I'm so afraid)
E eu estou assustada e nervosa
And I'm scared and I'm nervous
Não quero me machucar de novo, isso é ruim
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
Porque eu sei que você é a pessoa certa
'Cause I know that you're the one
Entenda, o problema com relacionamentos
See the problem with relationships
Em geral, é que eles são sempre um jogo
In general is that it's always a game
No começo, farão de tudo para te ter
In the beginning they'll do anything to have you
E assim que eles conseguem, nunca será o mesmo
And once they do it's never the same
E eu sei que todos aqui podem relatar
And I know everyone out there can relate
Então a questão é
So the question is
Um: eu realmente quero confiar nesse sentimento?
One: do I really wanna trust this feeling?
Dois: quero ignorá-lo?
Two: do I wanna let it pass me by?
Três: você acha que é superficial?
Three: do you think it's only superficial?
Quatro: poderia ser diferente dessa vez?
Four: could it actually be different this time?
Alguém para me amar
Someone to love me
Alguém para ser o meu tudo
Someone to be my everything
Talvez eu esteja exagerando
Maybe I've stumbled upon
Finalmente encontrei alguém que poderia ser a pessoa certa
Finally found somebody that could be the one
(A pessoa certa)
(The only one)
Mas eu prometi a mim mesma que não cederia ao amor
But I promised myself that I wouldn't give in to love
(Não não)
(No no)
E eu estou assustada e nervosa
And I'm scared and I'm nervous
(Eu simplesmente não quero ser magoada)
(I just don't wanna be hurt)
Não quero me machucar de novo, isso é ruim
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
Porque eu sei que você é a pessoa certa
'Cause I know that you're the one
(Mas, garoto, acho que você pode ser a pessoa certa)
(But boy I think you might be the one)
Finalmente encontrei alguém que poderia ser a pessoa certa
Finally found somebody that could be the one
(Talvez eu tenha encontrado)
(Maybe I've found)
Mas eu prometi a mim mesma que não cederia ao amor
But I promised myself that I wouldn't give in to love
E eu estou assustada e nervosa
And I'm scared and I'm nervous
(Garoto, eu estou com tanto medo)
(Boy I'm so afraid)
Não quero me machucar de novo, isso é ruim
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
Porque eu sei que você é a pessoa certa
'Cause I know that you're the one
Oh querido
Oh baby
Meu amorzinho
Sweet darling
Eu acho que finalmente encontrei
I think I finally found
(Agora querida MC, explique para eles sobre o que estamos falando)
(Now MC baby tell 'em what we talking' about)
Finalmente encontrei alguém que poderia ser a pessoa certa
Finally found somebody that could be the one
(A pessoa certa)
(The only one)
Mas eu prometi a mim mesma que não cederia ao amor
But I promised myself that I wouldn't give in to love
E eu estou assustada e nervosa
And I'm scared and I'm nervous
Não quero me machucar de novo, isso é ruim
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
(Eu não quero mais ser magoada)
(I don't wanna be hurt no more)
Porque eu sei que você é a pessoa certa
'Cause I know that you're the one
(Acho que você pode ser a pessoa certa)
(I think you might be the one)
Finalmente encontrei alguém que poderia ser a pessoa certa
Finally found somebody that could be the one
(Finalmente encontrei)
(Finally found)
Mas eu prometi a mim mesma que não cederia ao amor
But I promised myself that I wouldn't give in to love
(Prometi a mim mesma que não cederia)
(I promised myself not to give in)
E eu estou assustada e nervosa
And I'm scared and I'm nervous
Não quero me machucar de novo, isso é ruim
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
Porque eu sei querido, você é a pessoa certa
'Cause I know baby you're the one
Finalmente encontrei alguém que poderia ser a pessoa certa
Finally found somebody that could be the one
Mas eu prometi a mim mesma que não cederia ao amor
But I promised myself that I wouldn't give in to love
E eu estou assustada e nervosa
And I'm scared and I'm nervous
(Por favor, querido querido)
(Please, baby baby)
Não quero me machucar de novo, isso é ruim
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
Porque eu sei querido, você é a pessoa certa
'Cause I know baby you're the one
Finalmente encontrei alguém que poderia ser a pessoa certa
Finally found somebody that could be the one
Mas eu prometi a mim mesma que não cederia ao amor
But I promised myself that I wouldn't give in to love
E eu estou assustada e nervosa
And I'm scared and I'm nervous
Não quero me machucar de novo, isso é ruim
Don't wanna be hurt anymore, this is bad
Porque, querido, você é a pessoa certa
'Cause baby you're the one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: