Heartbreaker (feat. Jay-Z)
Mariah Carey
Destruidor de Corações (part. Jay-Z)
Heartbreaker (feat. Jay-Z)
Sim
Yeah
Vamos fazer assim
We're gonna do it like this
Certo
Aight
Vamos lá
Let's go
Jigga
Jigga
Me dê seu amor
Gimme your love
Uh
Uh
Me dê seu amor
Gimme your love
O quê?
What?
Me dê seu amor
Gimme your love
MC
MC
Me dê seu amor
Gimme your love
Uh, jigga
Uh, jigga
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Ei
Hey
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Você tem que mexer assim
You gotta bounce to this like this
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Quase precisa assistir e ouvir
You almost gotta watch and listen
Me dê seu amor
Gimme your love
Uh huh
Uh huh
Me dê seu amor
Gimme your love
Uou
Woo
Me dê seu amor
Gimme your love
X-scape
X-scape
Me dê seu amor
Gimme your love
Garoto, seu amor é tão bom
Boy, your love's so good
Eu não quero te deixar ir
I don't wanna let go
E embora eu devesse
And although I should
Não consigo te deixar sozinho
I can't leave you alone
Porque você é tão envolvente
'Cause you're so disarming
Estou presa no meio de você
I'm caught up in the midst of you
E não consigo resistir de jeito nenhum
And I cannot resist at all
Garoto, se eu fizer
Boy, if I do
As coisas que você quer que eu faça
The things you want me to
Do jeito que eu costumava fazer
The way I used to do
Você me amaria, amor
Would you love me, baby
Ou me deixaria me sentindo usada?
Or leave me feeling used?
Você iria partir meu coração?
Would you go and break my heart?
Destruidor de corações, você tem o melhor de mim
Heartbreaker, you've got the best of me
Mas eu continuo voltando incessantemente
But I just keep on coming back incessantly
Oh, por que você teve que jogar seu jogo comigo?
Oh, why did you have to run your game on me?
Eu deveria ter sabido desde o início
I should have known right from the start
Que você iria partir meu coração
You'd go and break my heart
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Uh, huh
Uh, huh
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
O quê?
What?
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Ela disse
She said
Me dê seu amor
Gimme your love
O quê?
What?
Me dê seu amor
Gimme your love
Ela disse
She said
Me dê seu amor
Gimme your love
Uh huh
Uh huh
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
É uma vergonha estar
It's a shame to be
Tão eufórica e fraca
So euphoric and weak
Quando você sorri para mim
When you smile at me
E me diz as coisas
And you tell me the things
Que você sabe
That you know
Me persuade a entregar meu amor para você
Persuade me to relinquish my love to you
Mas não consigo resistir de jeito nenhum
But I cannot resist at all
Garoto, se eu fizer
Boy, if I do
As coisas que você quer fazer
The things you wanna do
Do jeito que eu costumava fazer
The way I used to do
Você me amaria, amor (me amaria, oh)
Would you love me, baby (love me, oh)
Ou me deixaria me sentindo usada?
Or leaving me feeling used?
Você iria partir meu coração?
Would you go and break my heart?
Destruidor de corações, você tem o melhor de mim
Heartbreaker, you've got the best of me
Mas eu continuo voltando incessantemente
But I just keep on coming back incessantly
Oh, por que você teve que jogar seu jogo comigo?
Oh why did you have to run your game on me?
Eu deveria ter sabido desde o início
I should have known right from the start
Que você iria partir meu coração
You'd go and break my heart
Beleza
Ok
Legal
Cool
Certo
Aight
Ei
Yo
Ela quer fazer compras com o Jay
She wanna shop wit Jay
Jogar videogame com o Jay
Play box wit Jay
Ela quer uma guerra de travesseiros no meio da noite
She wanna pillowfight in the middle of the night
Ela quer dirigir meu Benz com cinco de suas amigas
She wanna drive my Benz with five of her friends
Ela quer passar sorrateiramente pela quadra, espionando de novo
She wanna creep past the block, spyin' again
Ela quer andar com o Jay
She wanna roll wit Jay, chase skeeos away
Ela quer espantar as garotas chatas, estragar meu dia
She wanna fight wit lame chicks, blow my day
Ela quer respeitar os outros, me chutar para o meio-fio
She wanna respect the rest, kick me to the curb
Se encontrar um fio de cabelo mais longo que o dela
If she find one strand a hair longer than hers
Ela quer
She want
Fazer amor na jacuzzi
Make love in the jacuzzi
Esfregar nos filmes
Rub up in the movies
Acesso à antiga casa
Access to the old crib
Chaves do carrinho novo
Keys to da newbie
Ela quer
She wanna
Atender o telefone
Answer the phone
Tatuar o braço
Tatoo her arm
A última que eu dei a ela
Last one I got her
Ela devolveu para a mãe dela
Sent it back to her mom
Ela me chama de destruidor de corações
She call me heartbreaker
Quando estamos separados, isso a faz (ooh ooh ooh)
When we apart it makes her (ooh ooh ooh)
Querer um pedaço de papel
Wanna piece of paper
Escrever: Eu te odeio
Scribble down: I hate ya
Mas ela sabe que ama o Jay porque
But she know she love Jay because
Ela ama tudo o que o Jay diz, o que o Jay faz, e um
She love everything Jay say Jay does, and a
Destruidor de corações, você tem o melhor de mim
Heartbreaker, you got the best of me
Mas eu continuo voltando incessantemente (eu continuo voltando)
But I just keep on coming back incessantly (I keep on coming back)
Oh, por que você teve que jogar seu jogo comigo
Oh, why did you have to run your game on me
Eu deveria ter sabido desde o início
I should have known right from the start
Que você iria partir meu coração
You'd go and break my heart
Destruidor de corações, você tem o melhor de mim
Heartbreaker, you got the best of me
Mas eu continuo voltando incessantemente (eu continuo voltando)
But I just keep on coming back incessantly (I keep on coming back)
Oh, por que você teve que jogar seu jogo comigo
Oh, why did you have to run your game on me
Eu deveria ter sabido desde o início
I should have known right from the start
Que você iria partir meu coração
You'd go and break my heart
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Me dê seu amor
Gimme your love
Bem direto
Damn straight
Me dê seu amor
Gimme your love
É isso aí
That's a wrap
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mariah Carey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: