Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

The Way I Am (Featuring Eminem)

[Eminem:]
Dre, just let it run.
Hey yo turn the beat up a little bit.
Hey yo... this song is for anyone... fuck it.
Shut up and listen.

(Hey yo...)
I sit back with this pack of zig zags, and this bag of this weed,
It gives me the shit needed to be, the most meanest mc on this Earth.
And since birth I've been cursed, with this curse to just curse.
[Marilyn Manson:] (Mother fuck!)
[Eminem:]
And just blurt this berserk, and bizarre shit that works.
And it sells, and it helps in itself to relieve all this tension,
Dispensin' these sentences, gettin' this stress that's been eatin me recently;
Off of this chest, and I rest again peacefully. (Peacefully.)
But at least have the decency in you to leave me alone,
When you freaks see me out, in the streets when I'm eatin' or feedin' my daughter;
To not come and speak to me. (Speak to me.)
I don't know you and no, I don't owe you a motherfucking thing!
I'm not Mister N*Sync, I'm not what your friends think.
I'm not Mister Friendly, I can be a prick.
If you tempt me, my tank is on empty. (Is on empty.)
No patience is in me, and if you offend me...
I'm liftin' you ten feet, (Liftin you' 10 feet.)...
In the air, I don't care who was there, and who saw me destroy you.
Go call you a lawyer, file you a lawsuit.
I'll smile in the courtroom, and buy you a wardrobe.
I'm tired of arguin'. (Of arguin'.)
I don't mean to be mean, but that's all I can be, it's just me.
And...

[Marilyn Manson:]
And I am... whatever you say I am.
If I wasn't... then why would I say I am?
In the paper, the news, everyday I am.
Radio won't even play my jam.
'Cause I am... whatever you say I am.
If I wasn't... then why would I say I am?
In the paper, the news, everyday I am.
I don't know, it's just the way I am.

[Eminem:]
Sometimes I just feel like my father, I hate to be bothered...
With all of this nonsense it's constant;
And, "Oh, it's his lyrical content,
The song 'Guilty Conscience' has gotten such rotten responses."
And all of this controversy circles me,
And it seems like the media immediately points a finger at me. (Finger at me.)
So I point one back at 'em, but not the index or pinky.
Or the ring or the thumb, it's the one you put up,
When you don't give a fuck, when you won't just put up...
With the bullshit they pull, 'cause they full of shit too.
When a dude's gettin bullied and shoots up his school,
And they blame it on Marilyn. (On Marilyn.).
[Marilyn Manson:] (Uhahhhhhhhhhh.)
[Eminem:]
And the heroin, where were the parents at?! (Parents at!)
And look where it's at, middle-America,
Now it's a tragedy, now it's so sad to see...
An upper class city, havin' this happenin. (This happenin.).
Then attack Eminem, 'cause I rap this way. (Rap this way.).
But I'm glad 'cause they feed me the fuel, that I need for the fire;
To burn, and it's burnin', and I have returned!
And...

[Marilyn Manson:]
And I am... whatever you say I am.
If I wasn't... then why would I say I am?
In the paper, the news, everyday I am.
Radio won't even play my jam.
'Cause I am... whatever you say I am.
If I wasn't... then why would I say I am?
In the paper, the news, everyday I am.
I don't know, it's just the way I am.

[Eminem:]
I'm so sick and tired of bein' admired,
That I wish that I would just die, or get fired.
And dropped from my label, and stop with the fables.
I'm not gonna be able, to top on "My Name Is." (My name is...)
And pigeon-holed into some poppy sensation,
To cop me rotation at rock 'n roll stations.
And I just do not got the patience... (Got the patience.)
To deal with these cocky caucasians;
Who think, I'm some wigger who just tries to be black,
'Cause I talk with an accent, and grab on my balls.
So they always keep askin' the same fuckin' questions. (Fuckin' questions.)
What school did I go to? What hood I grew up in...
The why, the who, what, when, the where, and the how;
'Till I'm grabbin my hair, and I'm tearin it out!
'Cause they drivin' me crazy! (Drivin' me crazy!)
[Marilyn Manson:] (Errrrrahhhhh!!!)
[Eminem:]
I can't take it, I'm racin', I'm pacin';
I stand and I sit... and I'm thankful for every fan that I get.
But I can't take a shit, in the bathroom,
Without someone standin' by it.
No I won't sign your autograph,
You can call me an asshole...
I'm glad...

[Marilyn Manson:]
And I am... whatever you say I am.
If I wasn't... then why would I say I am?
In the papers, the news, everyday I am.
Radio won't even play my jam!
'Cause I am... whatever you say I am.
If I wasn't... then why would I say I am?
In the papers, the news everyday I am.
I don't know, it's just the way I am.
(Way I am... way I am... way I am...)

[Marilyn Manson:] Hey! Hey! Hey!
[Eminem:] I don't know, it's just the way I am.
[Marilyn Manson:] Hey! Hey! Hey!
[Eminem:] Radio won't even play my jam.
[Marilyn Manson:] Uhahhhhhhhhhh.

[Eminem:] 'Cause I am... whatever you say I am.
[Marilyn Manson:] Hey! Hey! Hey!
[Eminem:] 'Cause I am... whatever you say I am.
[Marilyn Manson:] Hey! Hey! Hey!
[Eminem:] 'Cause I am... whatever you say I am.
[Marilyn Manson:] Hey! Hey! Hey!
[Eminem:] Radio won't even play my jam.
[Marilyn Manson:] Uhahhhhhhhhhh.
[Eminem:] 'Cause I am... whatever you say I am.
[Marilyn Manson:] Hey! Hey! Hey!

The Way I Am (Featuring Eminem) (Tradução)

O Modo eu Sou (Caracterizando Eminem)
Marilyn Manson
[Eminem:]
Dre, há pouco deixe correr.
Ei yo viram a batida para cima um pouco.
Ei yo... esta canção é para qualquer um... fuck isto.
Se cale e escute.
(Ei yo...)
Eu sento atrás com este pacote de zags de zig, e esta bolsa desta erva daninha,
Me dá o cague precisado ser, o mc pior nesta Terra.
E desde nascimento fui amaldiçoado eu, com esta maldição há pouco amaldiçoar.
[Marilyn Manson:] (fuck de Mãe!)
[Eminem:]
E há pouco revela este frenético, e estranho cague isso trabalha.
E vende, e ajuda em si mesmo para aliviar tudo isso tensão,
Dispensin estas orações, gettin' esta tensão que é recentemente eatin eu;
Fora deste tórax, e eu descanso novamente pacificamente. (Pacificamente.)
Mas pelo menos tem a decência em você me deixar só,
Quando você extravagâncias me vêem fora, nas ruas quando eu sou eatin' ou feedin' minha filha;
Não vir e falar comigo. (Fale comigo.)
Eu não o conheço e não, eu não devo uma coisa de motherfucking para você!
Eu não sou Senhor N*Sync, eu não sou o que seus amigos pensam.
Eu não sou nenhum Senhor Friendly, eu posso ser uma picada.
Se você me tentar, meu tanque é em vazio. (É em vazio.)
Nenhuma paciência está em mim, e se você me ofende...
Eu sou liftin' você dez pés, (Liftin você' 10 pés.)...
No ar, eu não me preocupo que estava lá, e que me viu o destruir.
Vá o chamar um advogado, o arquive um processo.
Eu sorrirei na sala de tribunal, e lhe compra uma guarda-roupa.
Eu estou cansado de arguin'. (De arguin'.)
Eu não pretendo ser mau, mas isso é tudo que eu posso ser, sou há pouco eu.
E...
[Marilyn Manson:]
E eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
Se eu não fosse... então por que eu diria que eu sou?
No papel, as notícias, todos os dias eu sou.
Rádio vai nem mesmo jogo meu aperto.
'Causa eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
Se eu não fosse... então por que eu diria que eu sou?
No papel, as notícias, todos os dias eu sou.
Eu não sei, é há pouco o modo que eu sou.
[Eminem:]
Às vezes eu há pouco sinto como meu pai, eu odeio ser aborrecido...
Com toda esta tolice é constante;
E, "Oh, é o conteúdo lírico dele,
A canção 'Consciência Culpada' adquiriu tais respostas podres."
E toda esta controvérsia me circulam,
E parece imediatamente como as mídia pontos um dedo a mim. (Dedo a mim.)
Assim eu aponto um atrás a 'em, mas não o índice ou pinky.
Ou o anel ou o dedo polegar, é o para cima o que você pôs,
Quando você não dá um fuck, quando você há pouco não porá para cima...
Com o bullshit puxam eles, 'causa eles cheio de também cague.
Quando o gettin de um dude tiranizaram e atiram para cima a escola dele,
E eles culpam isto em Marilyn. (Em Marilyn.).
[Marilyn Manson:] (Uhahhhhhhhhhh.)
[Eminem:]
E a heroína aonde os pais eram?! (os Pais a!)
E olhar aonde é, meio-América,
Agora é uma tragédia, agora está tão triste ver...
Uma cidade de classe alta, havin' este happenin. (Este happenin.).
Então ataque Eminem, 'causa que eu bato deste modo. (Bata deste modo.).
Mas eu estou alegre 'causa eles alimentam o combustível do que eu preciso para o fogo para mim;
Queimar, e é burnin', e eu devolvi!
E...
[Marilyn Manson:]
E eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
Se eu não fosse... então por que eu diria que eu sou?
No papel, as notícias, todos os dias eu sou.
Rádio vai nem mesmo jogo meu aperto.
'Causa eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
Se eu não fosse... então por que eu diria que eu sou?
No papel, as notícias, todos os dias eu sou.
Eu não sei, é há pouco o modo que eu sou.
[Eminem:]
Eu estou tão doente e cansado de bein' admirou,
Que eu desejo que eu há pouco morreria, ou é incendiado.
E derrubou de meu rótulo, e pára com as fábulas.
Eu não vou ser capaz, tampar em "Meu Nome É." (Meu nome é...)
E pombo-furou em um pouco de sensação de papoula,
Para policial eu rotação a pedra 'n rodam estações.
E eu há pouco faço não adquiriu a paciência... (Adquiriu a paciência.)
Lidar com este caucasians convencido;
Que pensam, eu sou algum wigger que só provas para ser preto,
'Causa que eu falo com um acento, e agarra em minhas bolas.
Assim eles sempre mantêm askin' o mesmo fuckin' perguntas. (As perguntas de Fuckin.)
Para que escola fui eu? Que capuz eu cresci para cima dentro...
O por que, o quem, isso que, quando, o onde, e o como;
'Até que eu seja grabbin meu cabelo, e eu estou fora tearin isto!
'Causa eles drivin' eu louco! (Drivin eu louco!)
[Marilyn Manson:] (Errrrrahhhhh!!!)
[Eminem:]
Eu não posso levar isto, eu sou racin', eu sou pacin';
Eu estou de pé e eu sento... e eu sou grato para todo fã que eu adquiro.
Mas eu não posso levar um cague, no banheiro,
Sem alguém standin' por isto.
Nenhum eu não assinarei seu autógrafo,
Você pode me chamar um asshole...
Eu estou alegre...
[Marilyn Manson:]
E eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
Se eu não fosse... então por que eu diria que eu sou?
Nos documentos, as notícias, todos os dias eu sou.
Rádio vai nem mesmo jogo meu aperto!
'Causa eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
Se eu não fosse... então por que eu diria que eu sou?
Nos documentos, as notícias todos os dias eu sou.
Eu não sei, é há pouco o modo que eu sou.
(Modo eu sou... modo eu sou... modo eu sou...)
[Marilyn Manson:] Ei! Ei! Ei!
[Eminem:] eu não sei, é há pouco o modo que eu sou.
[Marilyn Manson:] Ei! Ei! Ei!
[Eminem:] Rádio vai nem mesmo jogo meu aperto.
[Marilyn Manson:] Uhahhhhhhhhhh.
[Eminem:] 'Causa eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
[Marilyn Manson:] Ei! Ei! Ei!
[Eminem:] 'Causa eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
[Marilyn Manson:] Ei! Ei! Ei!
[Eminem:] 'Causa eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
[Marilyn Manson:] Ei! Ei! Ei!
[Eminem:] Rádio vai nem mesmo jogo meu aperto.
[Marilyn Manson:] Uhahhhhhhhhhh.
[Eminem:] 'Causa eu sou... tudo que que você diz que eu sou.
[Marilyn Manson:] Ei! Ei! Ei!









Composição: Sabe quem é o compositor? Envie pra gente.
Enviada por AcidGirl,
Traduzida por Fidel
6.266 exibições
Ver mais fotos

Comentários

  • bigcyraxsan (17:45 - 09/03/2013)

    tradução ridicula

  • mikaemerald (20:51 - 21/07/2011)

    que tradução horrivel quem traduziu fez um curso basico q so ensinava o verbo to be lol

  • iS Love (20:00 - 29/04/2011)

    N tem lógica alguma, Medoha e fodonha tendendo para horenda!!!!!!!!

  • Debinhaa2010 (16:59 - 15/10/2010)

    qe tradução horrivel... Oo

Quem curte?

  1. (S)aint
  2. (S)aint (tradução)
  3. 15
  4. 15 (tradução)
  5. 1996
  6. 1996 (tradução)
  7. 1999
  8. 1999 (tradução)
  9. A Place In The Dirt
  10. A Place In The Dirt (tradução)
  11. A Rose And a Baby Ruth
  12. A Rose And a Baby Ruth (tradução)
  13. Abuse Part 1
  14. Abuse Part 1 (tradução)
  15. Abuse Part 2 (Confession)
  16. Abuse Part 2 (Confession) (tradução)
  17. All Fall Down (feat. The Spooky Kids)
  18. Angel With The Scabbed Wings
  19. Angel With The Scabbed Wings (tradução)
  20. Angel With The Scabbed Wings
  21. Another Brick in The Wall
  22. Another Brick in The Wall (tradução)
  23. Antichrist Superstar
  24. Antichrist Superstar (tradução)
  25. Apple Of Sodom
  26. Apple Of Sodom (tradução)
  27. Are You The Rabbit?
  28. Are You The Rabbit? (tradução)
  29. Arma-Goddamn-Motherfucking-Geddon
  30. Arma-Goddamn-Motherfucking-Geddon (tradução)
  31. Astonishing Panorama Of The Endtimes
  32. Astonishing Panorama Of The Endtimes (tradução)
  33. Autopsy
  34. Autopsy (tradução)
  35. Believe
  36. Believe (tradução)
  37. Better Of Two Evils
  38. Better Of Two Evils (tradução)
  39. Big Mother
  40. Big Mother (tradução)
  41. Blank and White
  42. Blank and White (tradução)
  43. Blood, Shit & Cum
  44. Blood, Shit & Cum (tradução)
  45. Blue Monday
  46. Blue Monday (tradução)
  47. Born Again
  48. Born Again (tradução)
  49. Born Villain
  50. Born Villain (tradução)
  51. Breaking The Same Old Ground
  52. Breaking The Same Old Ground (tradução)
  53. Brown Bag (Remix)
  54. Burn
  55. Burn (tradução)
  56. Burning Flag
  57. Burning Flag (tradução)
  58. By Myself
  59. By Myself (tradução)
  60. Cake And Sodomy
  61. Cake And Sodomy (tradução)
  62. Cat In The Hat
  63. Cat In The Hat (tradução)
  64. Children Of Cain
  65. Children Of Cain (tradução)
  66. Choklit Factory
  67. Choklit Factory (tradução)
  68. Coma Black: Eden Eye/The Apple of Discord
  69. Coma Black: Eden Eye/The Apple of Discord (tradução)
  70. Coma White
  71. Coma White (tradução)
  72. Come Together
  73. Come Together (tradução)
  74. Count To 6 And Die
  75. Count To 6 And Die (tradução)
  76. Cruci-Fiction In Space
  77. Cruci-Fiction In Space (tradução)
  78. Cryptorchid
  79. Cryptorchid (tradução)
  80. Cyclops
  81. Cyclops (tradução)
  82. Dance Of The Dope Hats
  83. Dance Of The Dope Hats (tradução)
  84. Dancing With The One Legged
  85. Dancing With The One Legged (tradução)
  86. Dead God
  87. Dead God (tradução)
  88. Deformography
  89. Deformography (tradução)
  90. Devil in my Lunchbox
  91. Devil in my Lunchbox (tradução)
  92. Devour
  93. Devour (tradução)
  94. Diamonds And Pollen
  95. Diamonds And Pollen (tradução)
  96. Diary Of A Dope Fiend
  97. Diary Of A Dope Fiend (tradução)
  98. Disassociative
  99. Disassociative (tradução)
  100. Disengaged
  101. Disengaged (tradução)
  102. Disposable Teens
  103. Disposable Teens (tradução)
  104. Dogma
  105. Dogma (tradução)
  106. Doll-dagga Buzz-buzz Ziggety-zag
  107. Doll-dagga Buzz-buzz Ziggety-zag (tradução)
  108. Don't Pray For Me
  109. Don't Pray For Me (tradução)
  110. Dope Hat
  111. Dope Hat (tradução)
  112. Doppelherz
  113. Doppelherz (tradução)
  114. Down In The Park
  115. Down In The Park (tradução)
  116. Dried Up, Tied And Dead To The World
  117. Dried Up, Tied And Dead To The World (tradução)
  118. Dune Buggy
  119. Dune Buggy (tradução)
  120. Dungeon Master
  121. Eat Me, Drink Me
  122. Eat Me, Drink Me (tradução)
  123. Epilogue
  124. Epilogue (tradução)
  125. Everlasting Cocksucker
  126. Everlasting Cocksucker (tradução)
  127. Evidence
  128. Evidence (tradução)
  129. Eye (Live)
  130. Eye (Live) (tradução)
  131. Filth
  132. Filth (tradução)
  133. Five To One
  134. Five To One (tradução)
  135. Florest Head
  136. Florest Head (tradução)
  137. Food Pyramid
  138. Food Pyramid (tradução)
  139. Forbidden Fruit
  140. Forbidden Fruit (tradução)
  141. Four Rusted Horses
  142. Four Rusted Horses (tradução)
  143. Fuck Frankie
  144. Fuck Frankie (tradução)
  145. Fundamentally Loathsome
  146. Fundamentally Loathsome (tradução)
  147. Get My Rocks Off
  148. Get My Rocks Off (tradução)
  149. Get Your Gunn
  150. Get Your Gunn (tradução)
  151. Godeatgod
  152. Godeatgod (tradução)
  153. Golden Years
  154. Golden Years (tradução)
  155. Great Big White World
  156. Great Big White World (tradução)
  157. Hard On For Love (feat. Maven)
  158. Heart-Shaped Glasses (When The Heart Guides The Hand)
  159. Heart-Shaped Glasses (When The Heart Guides The Hand) (tradução)
  160. Hey, Cruel World
  161. Hey, Cruel World (tradução)
  1. Highway To Hell
  2. Highway To Hell (tradução)
  3. I Don't Like The Drugs (But The Drugs Like Me)
  4. I Don't Like The Drugs (But The Drugs Like Me) (tradução)
  5. I Got You
  6. I Got You (tradução)
  7. I Hate
  8. I Hate (tradução)
  9. I Have to Look Up Just to See Hell
  10. I Have to Look Up Just to See Hell (tradução)
  11. I Need
  12. I Need (tradução)
  13. I Only Want To Be With You
  14. I Only Want To Be With You (tradução)
  15. I Put A Spell On You
  16. I Put A Spell On You (tradução)
  17. I Want To Disappear
  18. I Want To Disappear (tradução)
  19. I Want to Kill You Like They Do in the Movies
  20. I Want to Kill You Like They Do in the Movies (tradução)
  21. If I Was Your Vampire
  22. If I Was Your Vampire (tradução)
  23. In The Shadow Of The Valley Of Death
  24. In The Shadow Of The Valley Of Death (tradução)
  25. Inauguration Of The Mechanical Christ
  26. Inauguration Of The Mechanical Christ (tradução)
  27. Insect Pins
  28. Insect Pins (tradução)
  29. Into The Fire
  30. Into The Fire (tradução)
  31. Iron Man
  32. Irresponsible Hate Anthem
  33. Irresponsible Hate Anthem (tradução)
  34. IV-TV
  35. IV-TV (tradução)
  36. Janete 974-7153
  37. Junk The Magic Dragon
  38. Junk The Magic Dragon (tradução)
  39. Just a Car Crash Away
  40. Just a Car Crash Away (tradução)
  41. Justify My Love
  42. Justify My Love (tradução)
  43. Ka-boom Ka-boom
  44. Ka-boom Ka-boom (tradução)
  45. Kiddie Grinder (Remix)
  46. Kiddie Grinder (Remix) (tradução)
  47. Kill Kill Kill
  48. Kill Kill Kill (tradução)
  49. Kill your god
  50. Kill your god (tradução)
  51. Kinderfeld
  52. Kinderfeld (tradução)
  53. King Kill 33º
  54. King Kill 33º (tradução)
  55. Lamb Of God
  56. Lamb Of God (tradução)
  57. Lay Down Your Goddamn Arms
  58. Lay Down Your Goddamn Arms (tradução)
  59. Learning To Swim
  60. Learning To Swim (tradução)
  61. Leave a Scar
  62. Leave a Scar (tradução)
  63. Let Your Ego Die
  64. Let Your Ego Die (tradução)
  65. Like a Prayer
  66. Like a Prayer (tradução)
  67. Like A Virgin
  68. Like A Virgin (tradução)
  69. Little Horn
  70. Little Horn (tradução)
  71. Long Hard Road Out Of Hell
  72. Long Hard Road Out Of Hell (tradução)
  73. Luci In The Sky With Demons
  74. Luci In The Sky With Demons (tradução)
  75. Lunchbox
  76. Lunchbox (tradução)
  77. Magic 8 Ball
  78. Magic 8 Ball (tradução)
  79. Man That You Fear
  80. Man That You Fear (tradução)
  81. Material Girl
  82. Material Girl (tradução)
  83. May Be Harmful If Swallowed
  84. May Be Harmful If Swallowed (tradução)
  85. May Cause Discoloration Of The Urine Or Feces
  86. Meat For A Queen
  87. Meat For A Queen (tradução)
  88. Mechanical Animals
  89. Mechanical Animals (tradução)
  90. Metal (Remix)
  91. Metal (Remix) (tradução)
  92. Mini Cassette Recordings
  93. Minute Of Decay
  94. Minute Of Decay (tradução)
  95. Misery Machine
  96. Misery Machine (tradução)
  97. Mister Superstar
  98. Mister Superstar (tradução)
  99. Mobscene
  100. Mobscene (tradução)
  101. Mommy Dear
  102. Mommy Dear (tradução)
  103. Moonshine
  104. Moonshine (tradução)
  105. Mother Inferior Got Her Gunn
  106. Mother Inferior Got Her Gunn (tradução)
  107. Murderers Are Getting Prettier Every Day
  108. Murderers Are Getting Prettier Every Day (tradução)
  109. Mutilation Is The Most Sincere Form Of Flattery
  110. Mutilation Is The Most Sincere Form Of Flattery (tradução)
  111. My Monkey
  112. My Monkey (tradução)
  113. Negative 3
  114. Negative 3 (tradução)
  115. New Model No.15
  116. New Model No.15 (tradução)
  117. Next Motherfucker
  118. Next Motherfucker (tradução)
  119. No 9
  120. No 9 (tradução)
  121. No Reflection
  122. No Reflection (tradução)
  123. Number 9 Part 3
  124. Obsequey (The Death Of Art)
  125. Off The Wagon
  126. Off The Wagon (tradução)
  127. Organ Grinder
  128. Organ Grinder (tradução)
  129. Overneath The Path Of Misery
  130. Overneath The Path Of Misery (tradução)
  131. Overneath The Path Of Misery (Born Villain Film Version)
  132. Overneath The Path Of Misery (Born Villain Film Version) (tradução)
  133. Para-noir
  134. Para-noir (tradução)
  135. Personal Jesus
  136. Personal Jesus (tradução)
  137. Pistol Whipped
  138. Pistol Whipped (tradução)
  139. Plastic Jesus
  140. Plastic Jesus (tradução)
  141. Posthuman
  142. Posthuman (tradução)
  143. Pout-pourri No Class/ Styrofoam Raps
  144. Prelude (The Family Trip)
  145. Prelude (The Family Trip) (tradução)
  146. President Dead
  147. President Dead (tradução)
  148. Pretty as a Swastika
  149. Pretty as a Swastika (tradução)
  150. Putting Holes In Happiness
  151. Putting Holes In Happiness (tradução)
  152. Red In My Head
  153. Red In My Head (tradução)
  154. Redeemer
  155. Redeemer (tradução)
  156. Revelation #9
  157. Revelation #9 (tradução)
  158. Rock 'n' Roll Nigger
  159. Rock 'n' Roll Nigger (tradução)
  160. Rock Is Dead
  161. Rock Is Dead (tradução)
  1. Running To The Edge Of The World
  2. Running To The Edge Of The World (tradução)
  3. Scapegoat
  4. Scaredy Cat
  5. Scaredy Cat (tradução)
  6. Secret Song
  7. Secret Song (tradução)
  8. She's Not My Girlfriend
  9. She's Not My Girlfriend (tradução)
  10. Sick City
  11. Sick City (tradução)
  12. Sleepy Hollow
  13. Sleepy Hollow (tradução)
  14. Slo-Mo-Tion
  15. Slo-Mo-Tion (tradução)
  16. Slutgarden
  17. Slutgarden (tradução)
  18. Smeels Like Children
  19. Snake Eyes And Sissies
  20. Snake Eyes And Sissies (tradução)
  21. Son Of Man
  22. Son Of Man (tradução)
  23. Spade
  24. Spade (tradução)
  25. Starfuckers
  26. Strange Same Dogma
  27. Strange Same Dogma (tradução)
  28. Suck For Your Solution
  29. Suck For Your Solution (tradução)
  30. Suicide Is Painless
  31. Suicide Is Painless (tradução)
  32. Suicide Snowman
  33. Suicide Snowman (tradução)
  34. Surrender
  35. Surrender (tradução)
  36. Sweet Dreams (Are Made Of This)
  37. Sweet Dreams (Are Made Of This) (tradução)
  38. Sweet Tooth
  39. Sweet Tooth (tradução)
  40. Sympathy For The Parents
  41. Sympathy For The Parents (tradução)
  42. Tainted Love
  43. Tainted Love (tradução)
  44. Talk Of One, Thought Of None
  45. Talk Of One, Thought Of None (tradução)
  46. Target Audience (Narcissus Narcosis)
  47. Target Audience (Narcissus Narcosis) (tradução)
  48. Teen Dabbler
  49. Terrible Lie
  50. Terrible Lie (tradução)
  51. Thaeter
  52. Thaeter (tradução)
  53. The Alabama Song
  54. The Alabama Song (tradução)
  55. The Beautiful People
  56. The Beautiful People (tradução)
  57. The Bright Young Things
  58. The Bright Young Things (tradução)
  59. The Death Song
  60. The Death Song (tradução)
  61. The Dope Show
  62. The Dope Show (tradução)
  63. The Fall Of Adam
  64. The Fall Of Adam (tradução)
  65. The Fight Song
  66. The Fight Song (tradução)
  67. The Flowers Of Evil
  68. The Flowers Of Evil (tradução)
  69. The Gardener
  70. The Gardener (tradução)
  71. The Golden Age Of Grotesque
  72. The Golden Age Of Grotesque (tradução)
  73. The Hands Of Small Children
  74. The Hands Of Small Children (tradução)
  75. The High End Of Low
  76. The High End Of Low (tradução)
  77. The KKK Took My Baby Away
  78. The KKK Took My Baby Away (tradução)
  79. The La La Song
  80. The La La Song (tradução)
  81. The Lamb Of God
  82. The Lamb Of God (tradução)
  83. The Last Day On Earth
  84. The Last Day On Earth (tradução)
  85. The Love Song
  86. The Love Song (tradução)
  87. The Mechanism Of Desire
  88. The Mechanism Of Desire (tradução)
  89. The Nobodies
  90. The Nobodies (tradução)
  91. The Omen
  92. The Point
  93. The Point (tradução)
  94. The Red Carpet Grave
  95. The Red Carpet Grave (tradução)
  96. The Reflecting God
  97. The Reflecting God (tradução)
  98. The Speed Of Pain
  99. The Speed Of Pain (tradução)
  100. The Suck For Your Solution
  101. The Suck For Your Solution (tradução)
  102. The Telephone
  103. The Telephone (tradução)
  104. The Way I Am (Featuring Eminem)
  105. The Way I Am (Featuring Eminem) (tradução)
  106. They Said That Hell's Not Hot
  107. They Said That Hell's Not Hot (tradução)
  108. Thingmaker
  109. Thingmaker (tradução)
  110. This Is Halloween
  111. This Is Halloween (tradução)
  112. This Is The New Shit
  113. This Is The New Shit (tradução)
  114. Those Fucking Bitches
  115. Those Fucking Bitches (tradução)
  116. Thrift
  117. Thrift (tradução)
  118. Tourniquet
  119. Tourniquet (tradução)
  120. Track 99 (Secret Track)
  121. Track 99 (Secret Track) (tradução)
  122. Transylvanian Concubine
  123. Transylvanian Concubine (tradução)
  124. Unkillable Monster
  125. Unkillable Monster (tradução)
  126. Untitled
  127. Untitled (tradução)
  128. Use Your Fist And Not Your Mouth
  129. Use Your Fist And Not Your Mouth (tradução)
  130. User Friendly
  131. User Friendly (tradução)
  132. Valentine's Day
  133. Valentine's Day (tradução)
  134. Vodevil
  135. Vodevil (tradução)
  136. We're from America
  137. We're from America (tradução)
  138. What Goes Around... Comes Around
  139. What Goes Around... Comes Around (tradução)
  140. White Knuckles
  141. White Knuckles (tradução)
  142. White Trash
  143. White Trash (tradução)
  144. White Trash ( Remixed By Tony F. Wiggins)
  145. White Trash ( Remixed By Tony F. Wiggins) (tradução)
  146. Wight Spider
  147. Wight Spider (tradução)
  148. Working Class Hero
  149. Working Class Hero (tradução)
  150. Wormboy
  151. Wormboy (tradução)
  152. Wow
  153. Wow (tradução)
  154. Wrapped In Plastic
  155. Wrapped In Plastic (tradução)
  156. You And Me And The Devil Makes 3
  157. You And Me And The Devil Makes 3 (tradução)
  158. You Spin Me Right Round
  159. You Spin Me Right Round (tradução)
  160. You're So Vain (feat. Johnny Depp)
  161. You're So Vain (feat. Johnny Depp) (tradução)

destaques do Letras.mus.br

Strong Enough - Spice GirlsOuça uma demo inédita do grupo
Empathy - Alanis MorissetteAssista o novo clipe da cantora
Uh Baby Baby - Pepê e NenemDupla está de volta em parceria com Mr. Catra e outros
93 Million Miles - Luan SantanaCantor grava versão de Jason Mraz em parceria com John Kip
Love Somebody - Maroon 5Banda é feita de tinta em novo clipe
Bang Bang - Will.I.AmClima retrô no novo clipe do cantor
Grown Woman - BeyoncéOuça a nova música da cantora
Levemente Alterado - Michel TelóOuça a nova música em parceria com Bruninho e Davi
Animals - MuseBanda lança novo clipe; assista

Top Artistas

  1. Jorge e Mateus -328.898 exibições
  2. Anitta -258.526 exibições
  3. Charlie Brown Jr. -245.054 exibições
  4. Luan Santana -209.947 exibições
  5. Legião Urbana -176.754 exibições
  6. Pollo -165.844 exibições
  7. Sorriso Maroto -118.740 exibições
  8. Aline Barros -114.305 exibições
  9. Thiaguinho -106.919 exibições
  10. Nando Reis -99.010 exibições


Ouvindo agora ouvintes online
Playlists Recentes
    Destaques
    Últimos destaques