Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 115.075

Starring Role

MARINA

Letra
Significado

Protagonista

Starring Role

É difícil te abraçar, é complicado falar com você
You're hard to hug, tough to talk to

E eu nunca adormeço
And I never fall asleep

Quando você está na minha cama
When you're in my bed

Tudo que você me dá é o som do seu coração batendo
All you give me is a heartbeat

Eu me tornei uma estátua
I've turned into a statue and it

E isso me deixa depressiva
Makes me feel depressed

Porque a única hora em que você se abre
'Cause the only time you open up

É quando nós ficamos sem roupas
Is when we get undressed

Você não me ama, grande merda
You don't love me, big fucking deal

Eu nunca vou te contar como eu me sinto
I'll never tell you how I feel

Você não me ama, não ligo
You don't love me, not a big deal

Eu nunca vou te contar como eu me sinto
I'll never tell you how I feel

Quase parece uma piada interpretar um papel
It almost feels like a joke to play out a part

Quando você não é a protagonista
When you are not the starring role

No coração de alguém
In someone else's heart

Você sabe que eu preferiria andar sozinha
You know I'd rather walk alone

Do que interpretar a coadjuvante
Than play a supporting role

Se eu não posso conseguir o papel de protagonista
If I can't get the starring role

Às vezes eu te ignoro
Sometimes I ignore you

Então me sinto sob controle
So I feel in control

Porque eu realmente te adoro
'Cause really I adore you

E eu não consigo te deixar sozinho
And I can't leave you alone

Cansada de fantasias
Fed up with the fantasies

Que escondem o que está errado
That cover what is wrong

Vamos lá, querido, vamos ficar bêbados
C'mon baby, let's just get drunk

Esquecer que não nos damos bem
Forget we don't get on

Você é como o meu pai, vocês se dariam bem
You're like my dad, you'd get on well

Eu mando minhas melhores lembranças do inferno
I send my best regards from hell

Quase parece uma piada interpretar um papel
It almost feels like a joke to play out a part

Quando você não é a protagonista
When you are not the starring role

No coração de alguém
In someone else's heart

Você sabe que eu preferiria andar sozinha
You know I'd rather walk alone

Do que interpretar a coadjuvante
Than play a supporting role

Se eu não posso conseguir o papel de protagonista
If I can't get the starring role

Eu nunca cantei por amor
I never sang for love

Eu nunca tive um coração pra consertar
I never had a heart to mend

Porque antes do início começar
Because before the start began

Eu sempre vi o fim, sim
I always saw the end, yeah

Eu espero que você se abra
I wait for you to open up

Que você se dê pra mim
To give yourself to me

Mas nada nunca vai ceder
But nothing's ever gonna give

Eu nunca vou te libertar
I'll never set you free

É, eu nunca vou te libertar
Yeah, I'll never set you free

Quase parece uma piada interpretar um papel
It almost feels like a joke to play out a part

Quando você não é a protagonista
When you are not the starring role

No coração de alguém
In someone else's heart

Você sabe que eu preferiria andar sozinha
You know I'd rather walk alone

Do que interpretar a coadjuvante
Than play a supporting role

Se eu não posso conseguir o papel de protagonista
If I can't get the starring role

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Marina Diamandis / Greg Kurstin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Pedro. Legendado por Anna e mais 5 pessoas. Revisões por 10 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MARINA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção