Everytime I
Mario Vazquez
Todo Tempo Eu
Everytime I
Ohh yeah
Ohhh yeah
Oh,oh
Oh, oh
Eu sempre
I was
Eu sempre fui rápido para volta e pedir desculpas
I was always quick to trip in turn and say I'm sorry
Acho que
Guess I
Acho que eu sempre pensei que o negro fez tudo ok
Guess I always thought that nigga made everything ok
Eu fiz
I did
Fiz minha parte da sujeira sei que você provavelmente já ouviu falar sobre mim
Did my share of dirt I know you probably heard about me
Quando você
When you
Quando questionado sobre como gostaria apenas de mentir para sua cara
When you asked how I would just lie to your face
E eu
And I
Eu não gostei
I didn't appreciate
Mesmo quando você se afastou
Even when you walked away
Eu não percebi
I didn't realize
Que você era a única coisa
That you were the one thing
Eu deveria ter te mantido uma parte de mim
I should've kept 'part of me
E, amor, eu não posso lidar sem você
And baby I just can't deal without you
Seu tudo é o que eu preciso
Your all I need
Eu sei que eu não disse muito
I know I didn't say much
Mas, menina, você é a única
But, girl, you're the only one
Eu estou viajando, sem você
I'm trippin' without you
Penso nisso toda vez que eu
I think about it everytime I
Eu, eu, eu, eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I
Toda vez que eu
Everytime I
Eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I, I
Eu disse que
Told you
Eu disse que você estava inseguro quando você estaria fazendo perguntas
Told you you were insecure when you'd be asking questions
Eu tive
I had
Se você tivesse adivinhando o que você significa para mim
Had you second guessing yourself and what you mean to me
Se eu
If I
Se eu pudesse voltar atrás eu faria (eu faria)
If I could take it back I would (I would)
Se eu pudesse ter tudo de volta que eu faria (eu faria)
If I could take it all back I would (I would)
Em vez de jogar jogos
Instead of playing games
É hora de jogar para valer
It's time I play for keeps
E eu
And I
Eu não gostei
I didn't appreciate
Mesmo quando você se afastou
Even when you walked away
Eu não percebi
I didn't realize
Que você era a única coisa
That you were the one thing
Eu deveria ter te mantido uma parte de mim
I should've kept 'part of me
E, amor, eu não posso lidar sem você
And, baby, I just can't deal without you
Seu tudo é o que eu preciso
Your all I need
Eu sei que eu não disse muito
I know I didn't say much
Mas, menina, você é a única
But, girl, you're the only one
Eu estou viajando, sem você
I'm trippin' without you
Penso nisso toda vez que eu...
I think about it everytime I
Você é a única coisa
You are the one thing
Eu deveria ter mantido "uma parte de mim
I should've kept 'part of me
E, amor, eu não posso lidar sem você
And, baby, I just can't deal without you
Seu tudo é o que eu preciso
Your all I need
Eu sei que eu não disse muito
I know I didn't say much
Mas menina você é a única
But girl your the only one
Eu estou viajando, sem você
I'm trippin' without you
Penso nisso toda vez que eu...
I think about it everytime I
Pense em como você costumava fazer
Think about how you use to do
Quando estou em noites sozinho quando estou agitando com você.
When I'm nights alone when I'm rockin' with you
Eu não posso ajudar, mas me chutar na bunda
I can't help but kick myself in the ass
Porque eu estou sentado aqui prestes a explodi-lo (prestes a explodi-lo)
'Cuz I'm sittin' here about to blow it ('bout to blow it)
Eu sei que não pode demorar mais
I know I can't take no more
Hora de mudar-lo com certeza
Time to change it up for sure
Porque eu não estou tentando deixar você ir
'Cuz I'm not tryna let you go
Que você era a única coisa
You are the one thing
Eu deveria ter te mantido uma parte de mim
I should've kept 'part of me
E, amor, eu não posso lidar sem você
And, baby, I just can't deal without you
Seu tudo é o que eu preciso
Your all I need
Eu sei que eu não disse muito
I know I didn't say much
Mas menina você é a única
But, girl, you're the only one
Eu estou viajando, sem você
I'm trippin' without you
Penso nisso toda vez que eu
I think about it everytime I
Você é a única coisa
You are the one thing
Eu deveria ter mantido uma parte de mim
I should've kept 'part of me
E, amor, eu não posso lidar sem você
And, baby, I just can't deal without you
Seu tudo é o que eu preciso
Your all I need
Eu sei que eu não disse muito
I know I didn't say much
Mas, menina, você é a única
But, girl, your the only one
Eu estou viajando, sem você
I'm trippin' without you
Penso nisso toda vez que eu
I think about it everytime I
Eu, eu, eu, eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I
Toda vez que eu
Everytime I
Eu, eu, eu, eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I
Toda vez que eu
Everytime I
Eu, eu, eu, eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I
Toda vez que eu
Everytime I
Eu, eu, eu, eu, eu, eu
I, I, I, I, I, I
Toda vez eu
Everytime I
Oh, ooh toda vez que eu
Oh, ooh everytime I
Toda vez que eu
Everytime I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mario Vazquez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: