Tradução gerada automaticamente
Rehab
Maristela Müller
Rehab
Rehab
Eles tentaram me mandar para a reabilitação
They tried to make me go to rehab
Mas eu disse 'não, não, não'
But I said 'no, no, no'
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu voltar
Yes, I've been black, but when I come back
Você vai saber, saber, saber
You'll know-know-know
Eu não tenho tempo
I ain't got the time
E se meu pai acha que estou bem
And if my daddy thinks I'm fine
Ele tentou me fazer ir para a reabilitação
He's tried to make me go to rehab
Mas eu não vou go-go-go
But I won't go-go-go
Eu prefiro ficar em casa com Ray
I'd rather be at home with Ray
Eu não tenho setenta dias
I ain't got seventy days
Porque não há nada
'Cause there's nothing
Não há nada que possa me ensinar
There's nothing you can teach me
Que eu não possa aprender com Sr. Hathaway
That I can't learn from Mr. Hathaway
Eu não tive muito nas aulas
I didn't get a lot in class
Mas eu sei que não vem em um copo
But I know it don't come in a shot glass
Eles tentaram me mandar para a reabilitação
They tried to make me go to rehab
Mas eu disse 'não, não, não'
But I said 'no, no, no'
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu voltar
Yes, I've been black, but when I come back
Você vai saber, saber, saber
You'll know-know-know
Eu não tenho tempo
I ain't got the time
E se meu pai acha que estou bem
And if my daddy thinks I'm fine
Ele tentou me fazer ir para a reabilitação
He's tried to make me go to rehab
Mas eu não vou go-go-go
But I won't go-go-go
O homem disse: "Por que você acha que você está aqui?"
The man said "why do you think you're here?"
Eu disse: "Eu não tenho idéia.
I said "I got no idea.
Eu vou, eu vou perder meu bebê,
I'm gonna, I'm gonna lose my baby,
Então eu sempre tenho uma garrafa por perto ".
So I always keep a bottle near."
Ele disse: "Eu só acho que você está deprimido,
He said "I just think you're depressed,
Beije-me aqui, baby, e vá dormir. "
Kiss me here, baby, and go rest."
Eles tentaram me mandar para a reabilitação
They tried to make me go to rehab
Mas eu disse 'não, não, não'
But I said 'no, no, no'
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu voltar
Yes, I've been black, but when I come back
Você vai saber, saber, saber
You'll know-know-know
Eu não quero nunca mais voltou a beber
I don't ever want to drink again
Eu só, ooh, eu só preciso de um amigo
I just, ooh, I just need a friend
Eu não vou passar dez semanas
I'm not going to spend ten weeks
E se todos pensam que eu sou na emenda
And have everyone think I'm on the mend
Não é só meu orgulho
It's not just my pride
É só 'até essas lágrimas secarem
It's just 'til these tears have dried
Eles tentaram me mandar para a reabilitação
They tried to make me go to rehab
Mas eu disse 'não, não, não'
But I said 'no, no, no'
Sim, eu tenho estado mal mas quando eu voltar
Yes, I've been black, but when I come back
Você vai saber, saber, saber
You'll know-know-know
Eu não tenho tempo
I ain't got the time
E se meu pai acha que estou bem
And if my daddy thinks I'm fine
Ele tentou me fazer ir para a reabilitação
He's tried to make me go to rehab
Mas eu não vou go-go-go
But I won't go-go-go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maristela Müller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: