Au Revoir
Mark Forster
Adeus
Au Revoir
Nesta casa, onde moro
In diesem Haus, wo ich wohne
Tudo aqui é tão sem graça
Hier ist alles so gewohnt
Tão do jeito que sempre foi
So zum Kotzen vertraut
Todo dia é sempre a mesma coisa
Man jeder Tag ist so gleich
Estou dando voltas em torno do meu laguinho
Ich zieh' Runden durch mein Teich
Só quero sair daqui
Ich will nur noch hier raus
Preciso de mais espaço e de ar puro
Ich brauch' mehr Platz und frischen Wind
Tenho que ir rápido a outro lugar
Ich muss schnell wo anders hin
Senão, caso o contrário, vou me prender aqui
Sonst wachse ich hier fest
Dou um pulo de cabeça passando pela minha porta
Ich mach' 'nen Kopfsprung durch die Tür
Vou deixar tudo para trás
Ich lass' alles hinter mir
Tenho uma grande ideia
Hab' was großes im Visier
Não vou voltar mais a ser quem eu era
Ich komm' nie zurück zu mir
Não há mais nada que me segure, adeus!
Es gibt nichts was mich hält au Revoir
Esqueçam quem eu era
Vergess wer ich war
Esqueçam meu nome
Vergess meinen Namen
Nada mais será como antes
Es wird nie mehr sein wie es war
Estou partindo oh, oh (oh, oh), adeus!
Ich bin weg oh, oh (oh, oh) au revoir
(Oh, oh) adeus, ah
(Oh, oh) au revoir, ah
(Oh, oh) adeus!
(Oh, oh) au revoir
(Oh, oh) adeus, ah, ah, ah
(Oh, oh) au revoir, ah, ah, ah
Adeus, ou não?
Auf Wiedersehen, auf kein
Eu arrumei minha mala, eu mando ver
Ich habe meine Sachen gepackt ich hau rein
Senão meu sonho sempre será só um sonho
Sonst wird das für mich immer nur diesen Traum bleiben
Preciso de liberdade, eu vou viajar
Ich brauch' Freiheit, ich geh' auf Reisen
Vou fazer tudo o que eu não pude fazer no passado
Ich mach' alles das was ich verpasst hab'
Vou partir num barco de borracha em direção ao Alasca
Fahr' mit 'nem Gummiboot bis nach Alaska
Vou pular na água fria em Cingapura
Ich spring' in Singapur in das kalte Wasser
Vou para bem longe e me encher de energia
Ich such' das Weite und dann tank' ich neue Kraft da
Vejo lugares, dos quais outros nunca ouviram falar
Ich sehe Orte von denen andere nie hörten
Sinto-me como Humboldt ou Steve Irwin
Ich fühl mich wie Humboldt oder Steve Irwin
Vou à selva no trono dos maias
Ich setze mich im Dschungel auf den Mayathron
Seguindo os rastros do Messner, Indiana Jones
Auf den spuren von Messner, Indiana Jones
A fênix vai fazer agora um voo
Der Phönix macht jetzt 'nen abflug
Adeus, meus amigos, até a próxima
Au revoir meine Freunde macht's gut
Eu digo tchau à minha vida antiga
Ich sag dem alten Leben "tschüss"
Fim de papo
Affe tot Klappe zu
Como as crianças na índia, vou dar no pé
Wie die Kinder in Indien ich mach' 'nen schuh
Não há mais nada que me segure, adeus!
Es gibt nichts was mich hält au revoir
Esqueçam quem eu era
Vergessen wer ich war
Esqueçam meu nome
Vergess meinen namen
Nada mais vai ser como antes
Es wird nie mehr sein wie es war
Estou partindo oh, oh (oh, oh) adeus!
Ich bin weg oh, oh (oh, oh) au revoir
(Oh oh) adeus, ah
(Oh, oh) au revoir, ah
(Oh oh) adeus!
(Oh, oh) au revoir
(Oh oh) adeus, ah, ah, ah
(Oh, oh) au revoir, ah, ah, ah
Não há mais nada que me segure, adeus, adeus, adeus
Es gibt nichts was mich hält au revoir, au revoir, au revoir
Nada mais vai ser como antes
Es wird nie mehr sein wie es war
Estou partindo oh, oh (oh, oh), adeus!
Ich bin weg oh, oh (oh, oh) au revoir
Adeus! Ah
Au revoir, ah
Adeus! Ah, ah, ah adeus!
Au revoir, au revoir, ah, ah, ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Forster e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: