Why Aye Man
Mark Knopfler
Mas É Claro, Cara
Why Aye Man
Não tínhamos jeito nos manter boiando
We had no way of staying afloat
Tivemos que sair em uma balsa
We had to leave on the ferry boat
Refugiados econômicos
Economic refugees
Na fuga para a Alemanha
On the run to Germany
Tivemos que nos afastar da mão de Maggie
We had the back of Maggie's hand
Os tempos estavam difíceis em Geordieland
Times were tough in Geordieland
Pegamos nossas ferramentas e equipamento de trabalho
We got wor tools and working gear
E trouxemos tudo de Newcastle pra cá
And humped it all from Newcastle to here
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, cara
Why aye man, why aye, why aye man
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, cara
Why aye man, why aye, why aye man
Somos tribos nômades, garotos viajantes
We're the nomad tribes, travelling boys
Na sujeira e na poeira e na barulheira
In the dust and dirt and the racket and the noise
Brocas e martelos, pás e picaretas
Drills and hammers, diggers and picks
Mexendo concreto, empilhando tijolos
Mixing concrete, laying bricks
Tem ingleses, irlandeses, escoceses aos montes
There's English, Irish, Scots, the lot
É o que temos das Nações Unidas
United Nation's what we've got
Tijolinhos, graninha, cada trabalho
Brickies, chippies, every trade
Prédio alemão, feito por britânicos
German building, British-made
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, cara
Why aye man, why aye, why aye man
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, cara
Why aye man, why aye, why aye man
Não trabalharemos mais na fazenda de Maggie
Nae more work on Maggie's farm
Caia fora estrada abaixo
Hadaway down the autobahn
E minha é uma cama de uma casa portátil
Mine's a portacabin bed
Ou pode ser uma vida ruim num barracão Nissen
Or a bunk in a Nissen hut instead
Tem muitas moedas alemãs aqui para receber
There's plenty Deutschmarks here to earn
E tortas alemãs são maravilhosas
And German tarts are wunderschoen
Cerveja alemã não tem química nenhuma
German beer is chemical-free
Alemanha está boa o suficiente para mim
Germany's alreet with me
As vezes tenho saudades do meu rio Tyne
Sometimes I miss my River Tyne
Mas você é a minha linda garotinha
But you're my pretty fraulein
Esta noite beberemos a velha cidade até seca-la
Tonight we'll drink the old town dry
Mantenhamos nosso nível de espírito alto
Keep wor spirit levels high
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, cara
Why aye man, why aye, why aye man
Mas é claro, cara, mas é claro, mas é claro, cara
Why aye man, why aye, why aye man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Knopfler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: