Sunset
Marques Houston
Pôr do Sol
Sunset
Lembro do dia em que me disse pela primeira vez
I remember the day you first told me
Que eu era o homem que conquistou o seu coração
That i was the man that had your heart
Desde aquele dia,
from that day forth
Eu sabia que nada iria
I knew that nothing would
Vir para nos separar
evee come and tear us apart
Então as pessoas tentam me avisar sobre você
so then people try to warn me about you
Dizendo que eu nunca deveria confiar em você
said that i should never trust you
Mas sou tão estúpido que não ouvi, então
but so stupid me i didn't listen then
Me permiti me apaixonar por você
i let myself go fall in love with you
(o que aconteceu conosco)
(what happened to us)
Você deveria ser o meu futuro
you were supposed to be my future
Mas será que eu devo realmente me afastar
but do i really have to take it right back
(você está apaixonada mesmo?)
(are you really in love)
Ou eu fui apenas um jogo para provar a si mesma
or was i just a game to prove to yourself
Que você poderia conquistar um homem
you could get a man
Você é mais linda que qualquer coisa neste mundo
you're more beautiful than anything in this world
Mais preciosa que o mais raro diamante ou pérola
more precious than the rarest diamond or pearl
E mesmo que não tenhamos funcionado juntos
and even though we didn't work out together
Você ainda é meu pôr-pôr-pôr do sol
you're still my sunset-set-set-set
E eu sei que você e eu somos mundos distantes
and i know that you and i are two worlds apart
Mas você sempre será a única a possuir meu coração
but you'll always be the one to have my heart
Eu vou amar você agora e sempre
i'm gonna love you for now and forever
Porque você é meu pôr-pôr-pôr do sol
cause you're my sunset-set-set-set-set
Seu sorriso inocente me deixava louco
your innocent smile used to drive me wild
Mesmo que você não fosse nem um pouco inocente
even though you ain't innocent at all
E agora sinto-me tão estúpido porque eu sou o único homem
and now i feel so stupid cause i'm the only man
Que sempre te amou mesmo com todos os seus defeitos
that ever loved you even with all your flaws
Até sua melhor amiga perguntou por que
even your best friend questioned why
Eu ainda queria estar com você depois de conhecer o seu passado
i still wanted to be with you after knowing your past
Mas ela não entendia que ao conhecer seu passado
but she didn't understand in knowing your past
Eu justamente achei que poderíamos superá-lo
was why i thought we could past
(o que aconteceu conosco)
(what happened to us)
Nós tínhamos algo especial mas
we had something special but
Eu não era bom o suficiente para você
was i not good enough for youet
(você está realmente apaixonada?)
(are you really in love)
Pego algumas flores no ar porque mesmo sem tentar
catch some flowers fly because without even trying
Eu acabei te machucando e eu sinto muito
i still ended up hurting you and i'm sorry
Você é mais linda que qualquer coisa neste mundo
you're more beautiful than anything in this world
Mais preciosa que o mais raro diamante ou pérola
more precious than the rarest diamond or pearl
E mesmo que não tenhamos funcionado juntos
and even though we didn't work out together
Você ainda é meu pôr-pôr-pôr do sol
you're still my sunset-set-set-set
E eu sei que você e eu somos mundos distantes
and i know that you and i are two worlds apart
Mas você sempre será a única a possuir meu coração
but you'll always be the one to have my heart
Eu vou amar você agora e sempre
i'm gonna love you for now and forever
Porque você é meu pôr-pôr-pôr do sol
cause you're my sunset-set-set-set-set
Talvez um dia a gente acabe se falando de novo
maybe one day we'll end up talking again
Talvez um dia a gente volte a ser amigos
maybe one day we'll go back to being just friends
Prometo te amar até o fim da minha vida
promise to love you baby till my life ends
Porque você é meu pôr-pôr-pôr do sol
cause you're my sunset-set-set-set-set
Não importa o que tenha acontecido entre você e eu
no matter what happened between me and you
Sempre serei o cara para quem você vai correr
i'll always be the man that you could run to
Eu te amava naquela época, te amo agora e sempre
i loved you then i love you now and forever
Porque você é meu pôr-pôr-pôr do sol
cause you're my sunset-set-set-set-set-set
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marques Houston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: