Autrefois
Pink Martini
Outra Vez
Autrefois
Escrevo palavras doces para todas as moças da França
J'écris des mots doux à toutes les filles de France
Espero que elas respondam
J'espère qu'elles y répondent
Eu jurei que serei feliz antes do final do ano
J'ai juré que je serai content avant la fin de l'année
Escrevo palavras doces para todas as moças da França
J'écris des mots doux à toutes les filles de France
Cada dia e cada noite
Chaque jour et chaque nuit
Mas no final do ano eu ainda estou sozinho em minha cama
Mais à la fin de l'année je suis encore seul dans mon lit
Eu não faço falta a ninguém
Je ne manque à personne
Mas isso não é grave
Mais ce n'est pas grave
Já passei um bom momento
J'ai déjà passé un bon moment
Um bom momento, outra vez
Un bon moment autrefois
Penso nela com muita tristeza
Je pense à elle avec beaucoup de tristesse
Quando a lua está cheia
Quand la lune est pleine
Que festa, que dança e que música se passam sem mim
Quelle fête, quelle danse et quelle chanson se passent sans moi
A noite começa como uma velha canção, mas eu não posso cantar
Le soir commence comme une vieille chanson mais je ne peux pas chanter
Eu esqueci a melodia, há alguns anos
J'ai oublié la mélodie, il y a quelques années
Eu não faço falta a ninguém
Je ne manque à personne
Mas isso não é grave
Mais ce n'est pas grave
Já passei um bom momento
J'ai dèjà passé un bon moment
Um bom momento, outra vez
Un bon moment autrefois
Já passei um bom momento
J'ai déjà passé un bon moment
Um bom momento, outra vez
Un bon moment autrefois
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Martini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: