It Isn't Me
Mat Mchugh
Isso Não Sou Eu
It Isn't Me
Não, não diga que você me ama
No, don't you say you love me
Quando você não me ama
When you don't love me
Você apenas queria que eu estivesse lá quando você caísse
You only wanted me to be there when you fall
Agora tudo está mudando
Now everything is changing
Mas você não está mudando
But you're not changing
Então diga que você vai me culpar se eu mudar de qualquer modo
Then say you'll blame me if I change at all
Mas eu sou o mesmo
But I'm the same
Eu sou o mesmo
I'm the same
São apenas circunstâncias
It's just circumstances
Elas sempre mudam, pelo que me lembro
They always spin around as far as I recall
E então se não estamos aproveitando nossas chances
And then if we're not taking all our chances
Um dia o arrependimento chegará e certamente nos matará
One day regret will come and surely kill us all
E quando eu tento resolver isso
And when I try to work it out
É apenas dessa maldita coisa que se trata
Just what this whole damn thing's about
Você diz que estamos correndo para ser livres
You say we're running to be free
Mas isso não sou eu
But it isn't me
Isso não sou eu
It isn't me
Isso não sou
It isn't
Eu
Me
Todos nós temos sentimentos por alguém
We all have hearts for someone
Todos nós temos ninguém
We all have no one
Todos nós temos tudo concebível entre nós
We all have everything conceivable between
Ideias fortes de tristeza
Bold ideas of sorrow
Dor e redenção
Pain and redemption
Onde está o amor que eu preciso para me manter de joelhos?
Where is the love I need to keep me off my knees?
Onde está a saída?
Where is escape?
Onde está a saída?
Where is escape?
Onde a batalha final foi marcada para a minha alma ver?
Where is the final battle fought upon for my soul to see?
Onde todas as maneiras de me partir
Where all the ways to break me
Desistem de mim
They give up on me
E todas as maneiras de viver
And all the ways to live
Vêm para me resgatar
They come to rescue me
E quando eu tento resolver isso
And when I try to work it out
É apenas dessa maldita coisa que se trata
Just what this whole damn thing's about
Você diz que estamos correndo para ser livres
You say we're running to be free
Mas isso não sou eu
But it isn't me
Isso não sou eu
It isn't me
Isso não sou
It isn't
Eu
Me
E depois de todo esse tempo eu pensei
And after all this time I thought
'Bem, eu não posso apenas continuar sem dizer nada'
'Well I can't go on just keeping saying nothing'
Eu vou gritar até que esses pulmões estejam esfolados
I'll scream until these lungs are raw
Se isso significar que ao menos fiquei de pé por algo
If it means that I at least stood up for something
Você não me matará com aquelas palavras que você diz
You won't kill me with those words you say
E eu nunca mudarei minha direção
And I will never change in my direction
Porque talvez isso tudo seja apenas um jogo
Because maybe it's just all a game
E eu nunca cairei na sua ideia
And I will never fall at your suggestion
Até que tudo
Until it all
Até que tudo
Until it all
Desapareça
Falls away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mat Mchugh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: