In My Darkest Hour
Megadeth
Em Minha Hora Mais Escura
In My Darkest Hour
Em meu momento de necessidade
In my hour of need
Ha! Não, você não estava lá
Ha! No, you're not there
E mesmo que eu te procurasse
And though I reached out for you
Não me estenderia a mão
Wouldn't lend a hand
Através da hora mais escura
Through the darkest hour
Sua graça não brilhou sobre mim
Your grace did not shine on me
Sinto muito frio, muito frio
It feels so cold, very cold
Ninguém se importa comigo
No one cares for me
Você já pensou que eu estou sozinho?
Did you ever think I get lonely?
Você já pensou que eu precisei de amor?
Did you ever think that I needed love?
Você já pensou em parar de pensar?
Did you ever think to stop thinking?
Você é a única em que eu penso
You're the only one that I'm thinking of
Você nunca saberá o quanto eu tentei
You'll never know how hard I tried
Para encontrar meu espaço e te satisfazer também
To find my space and satisfy you too
As coisas estarão melhores quando eu estiver morto
Things will be better when I'm dead and gone
Não tente entender, conhecendo você, eu provavelmente estou errado
Don't try to understand, knowing you I'm probably wrong
Mas, oh, como eu vivi minha vida por você!
But, oh, how I lived my life for you!
Ainda sim você se afastava
Still you'd turn away
Agora enquanto eu morro por você
Now as I die for you
Minha carne ainda rasteja enquanto eu suspiro seu nome
My flesh still crawls, as I breathe your name
Todos esses anos eu pensei que estivesse errado
All these years I thought I was wrong
Mas agora sei que era você quem estava
Now I know it was you!
Levante sua cabeça, levante seu rosto, seus olhos
Raise you head, raise your face your eyes
Diga-me, quem você pensa que é?
Tell me, who do you think you are?
Eu caminho, caminho só
I walk, I walk alone
Para a terra prometida
Into the promised land
Há um lugar melhor pra mim
There's a better place for me
Mas é longe, muito longe
But it's far, far away
Vida eterna pra mim
Everlasting life for me
Em um mundo perfeito
In a perfect world
Mas eu preciso morrer primeiro
But I gotta die first
Por favor, Deus, conduza-me ao meu rumo
Please, God, send me on my way!
O tempo tem uma maneira de tomar o tempo
Time has a way of taking time
Solidão não é apenas sentida por tolos
Loneliness is not only felt by fools
Sozinho eu peço pra diminuir a dor
Alone I call to ease the pain
Esperando ser segurado por você
Yearning to be held by you
Sozinho, tão sozinho, eu estou perdido
Alone so alone, I'm lost
Consumido pela dor
Consumed by the pain
A dor, dor, dor
The pain, the pain, the pain
Você não me abraçará outra vez?
Won't you hold me again?
E você apenas riu, ha! Ha! Vadia!
And you just laughed, ha! Ha! Bitch!
Toda a minha vida foi construída no passado
My whole life is work built on the past
Mas a hora chegou e todas as coisas devem passar
But the time has come when all things shall pass
Estas coisas boas se foram
This good thing passed away
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: