Ebenbild
Megaherz
Semelhança
Ebenbild
Seu coração
Dein Herz
Tão frio, tão vazio
So kalt, so leer
Cínico, vulgar
Zynisch, vulgär
Seu jeito
Dein Weg
Tão escuro, tão rochoso
So dunkel, so steinig
Se perdeu
Hast dich verrannt
Eu não sou o que você vê
Ich bin nicht das, was du siehst
Eu sou do que você está fugindo
Ich bin das, wovor du fliehst
Eu sou o único confrontando você
Ich bin der, der dich stellt
A pedra de tropeço em que você cai
Der Stolperstein, durch den du fällst
Eu não sou o que você está procurando
Ich bin nicht das, was du suchst
Eu sou o que você amaldiçoa
Ich bin das, was du verfluchst
O sentimento que te engana
Das Gefühl, das dich trügt
E mentiras para você
Und dich belügt
Olhe no espelho
Schau in den Spiegel
Um olhar e ele vai te mostrar
Ein Blick und er zeigt dir
O que você não quer ver
Was du nicht sehen willst
O que te atormenta, o que te mata
Was dich quält, was dich killt
Porque ele mostra
Denn er zeigt
Sua semelhança
Dein Ebenbild
Sua aparência
Dein Blick
Tão ousado, direto
So kühn, direkt
Tão visível
So unversteckt
Uma palavra
Ein Wort
Que abusa, que reclama
Das schmäht, das klagt
Permanece não dito
Bleibt ungesagt
Eu não sou o que você pensa
Ich bin nicht das, was du denkst
Eu sou o que te distrai
Ich bin das, was dich ablenkt
Eu não sou o que você sonha
Ich bin nicht das, was du träumst
Mas o que você sente falta
Sondern das, was du versäumst
Eu sou aquele que te castiga
Ich bin der, der dich schasst
Que você sempre odiou
Den du schon immer hasst
Que se atormenta, que labuta
Der sich quält, der sich plagt
E ainda falhou
Und doch versagt
Olhe no espelho
Schau in den Spiegel
Um olhar e ele vai te mostrar
Ein Blick und er zeigt dir
O que você não quer ver
Was du nicht sehen willst
O que te atormenta, o que te mata
Was dich quält, was dich killt
Porque ele mostra
Denn er zeigt
Sua semelhança
Dein Ebenbild
Sempre, sempre, eu ouço seu lamento
Immer, immer, hör ich dein Gewimmer
Sempre, sempre, você se faz pequeno
Immer, immer, machst du dich klein
Sempre, sempre, não há vencedor
Immer, immer, gibt es kein Gewinner
Você quer ser outra pessoa
Willst du ein Anderer sein
Sempre, sempre, eu ouço seu lamento
Immer, immer, hör ich dein Gewimmer
Sempre, sempre, você se tranca
Immer, immer, sperrst du dich ein
Sempre, sempre, não há vencedor
Immer, immer, gibt es kein Gewinner
Você quer ser outra pessoa
Willst du ein Anderer sein
Olhe no espelho
Schau in den Spiegel
Um olhar e ele vai te mostrar
Ein Blick und er zeigt dir
O que você não quer ver
Was du nicht sehen willst
O que te atormenta, o que te mata
Was dich quält, was dich killt
Quando ele mostrar
Senn er zeigt
Sua semelhança
Dein Ebenbild
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megaherz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: