Tradução gerada automaticamente
Horrorclown
Megaherz
Horrorclown
Horrorclown
Eu sou o medo do desconhecido
Ich bin die Angst vorm Unbekannten
O preconceito bem dentro de você
Das Vorurteil ganz tief in dir
Você criou uma foto do inimigo?
Hab' ein Feindbild dir erschaffen
E as massas, elas me seguem
Und die Massen, sie folgen mir
Eu sempre tenho a solução simples
Ich habe stets die simple Lösung
Então ninguém tem que pensar muito
Damit niemand viel denken muss
A principal coisa furiosa, babando, odeio
Hauptsache wüten, geifern, hassen
Esse é o bálsamo para cada frustração
Das ist der Balsam für jeden Frust
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
(O homem branco na frente do homem negro)
(Der weiße Mann vorm schwarzen Mann)
(O negro na frente do clã Ku Klux)
(Der schwarze Mann vorm Ku-Klux-Clan)
(O clã Ku Klux na frente dos talibãs)
(Der Ku-Klux-Clan vorm Taliban)
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
(Precisamos construir uma parede)
(We need to build a wall)
(Ninguém planeja construir uma parede)
(Niemand hat die Absicht eine Mauer zu errichten)
Eu sou a inveja que te atormenta
Ich bin der Neid, der an dir nagt
A raiva em sua barriga de prosperidade
Die Wut in deinem Wohlstandsbauch
O terror que dirige e atormenta você
Der Schrecken, der dich hetzt und plagt
Se você roubar seu osso
Wenn man dir den Knochen klaut
Eu amo o jogo com ódio e fogo
Ich lieb' das Spiel mit Hass und Feuer
Gostaria de segurar as rédeas na sua mão
Halt' gern die Zügel in der Hand
A entrada aqui não é muito cara
Der Eintritt hier ist nicht sehr teuer
Venha para a Monkey Land
Kommt herein ins Affenland
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
(O homem branco na frente do homem negro)
(Der weiße Mann vorm schwarzen Mann)
(O negro na frente do clã Ku Klux)
(Der schwarze Mann vorm Ku-Klux-Clan)
(O clã Ku Klux na frente dos talibãs)
(Der Ku-Klux-Clan vorm Taliban)
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
O primeiro passo para o novo muro
Der erste Schritt zur neuen Mauer
São os pensamentos que nos separam
Sind die Gedanken, die uns trennen
Quem ajuda a construí-los
Wer dabei hilft sie aufzubauen
É muito grande na corrida comigo
Ist bei mir ganz groß im Rennen
(Precisamos construir uma parede)
(We need to build a wall)
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
(O homem branco na frente do homem negro)
(Der weiße Mann vorm schwarzen Mann)
(O negro na frente do clã Ku Klux)
(Der schwarze Mann vorm Ku-Klux-Clan)
(O clã Ku Klux na frente dos talibãs)
(Der Ku-Klux-Clan vorm Taliban)
Quem, quem tem medo do palhaço de horror?
Wer, wer hat Angst vorm Horrorclown?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megaherz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: