Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 11.718
Letra

Lenda Das Sereias

Legend Of Mermaid

O vento que brilha com sete cores soprará anunciando um novo dia.
なないろのかぜにふかれて とおいみさきをめざしてた
Nanairo no kaze ni fukarete tooi misaki wo mezashiteta

Novamente eu cantarei essa canção
よあけまえきこえたメロディ
Yoake mae kikoeta merodi

A canção triste, que me faz sempre chorar
それはとてもなつかしいうた
Sore wa totemo natsukashii uta

Os pássaros voaram pelo céu celestial que
ひがしのそらへとはばたくとりたち
Higashi no sora e to habataku toritachi

Não tem comparação com o mar tão especial
さあ、たからじまにぬけるちかみち
Saa, takarajima ni nukeru chikamichi

Eu sempre me encontro no paraíso
ななつのうみのらくえん
Nanatsu no umi no rakuen

Que é cercado pelo mar, onde eu retornarei, para poder acreditar no amor.
あらしのよるのあとにはあいをつたえるためいのちがまたうまれる
Arashi no yoru no ato ni wa ai wo tsutaerutame inochi ga mata umareru

Eu cantarei aquela melodia
ななつのくにのメロディア
Nanatsu no kuni no merodia

Que foi criada especialmente por mim, no dia em que você partiu daqui.
だれもがいつかはここをたびだつひがきても
Daremo ga itsuka wa koko wo tabidatsu hi ga kitemo

Para você não se esquecer de mim
わたしはわすれない
Watashi wa wasurenai

As nuvens se dispersam lentamente revelando aquele belo arco-iris
ゆっくりとくもはながれてにじのはてにきえていった
Yukkuri to kumo wa nagarete nijino hate@ni kieteitta

Observando o céu e as estrelas
ほしたちはしんじゅのように
Hoshitachi wa shinju no you ni

Que brilham durante essa noite mágica
つよいひかりはなちはじめる
Tsuyoi hikari hanachi hajimeru

Pude escutar claramente alguém me chamando
みなみのそらからきこえるくちぶえ
Minami no sora kara kikoeru kuchibue

Agora é o tempo de crescer, de amadurecer.
そう、おとなになるときがきていた
Sou, otona ni naru toki ga kiteita

Entramos em uma aventura
きせきはめぐるぼうけん
Kiseki wa meguru bouken

Cheia de milagres em que eu e você pudemos descobrir algo que algumas pessoas chamam de amor.
やさしいははのねがいをむねにいだきながらだれもがたびをしてる
Yasashii haha no negai wo mune ni idaki nagara daremo ga tabi wo shiteru

Sinto que é uma fantasia
ほしふるよるのふぁんたじあ
Hoshi furu yoru no fantajia

Como as estrelas vêem, mas sei, que conseguirei
あふれるなみだといのりだれにもわからない
Afureru namida to inori dare ni mo wakaranai

Um futuro que ainda não existe
みらいをてらしてる
Mirai wo terashiteru

Eu sempre me encontro no paraíso
ななつのうみのらくえん
Nanatsu no umi no rakuen

Que é cercado pelo mar, onde eu retornarei, para poder acreditar no amor.
あらしのよるのあとにはあいをつたえるためいのちがまたうまれる
Arashi no yoru no ato ni wa ai wo tsutaerutame inochi ga mata umareru

Eu cantarei aquela melodia
ななつのくにのメロディア
Nanatsu no kuni no merodia

Que foi criada especialmente por mim no dia em que você partiu daqui
だれもがいつかはここをたびだつひがきても
Daremo ga itsuka wa koko wo tabidatsu hi ga kitemo

Para você não se esquecer de mim
わたしはわすれない
Watashi wa wasurenai

Entramos em uma aventura
きせきはめぐるぼうけん
Kiseki wa meguru bouken

Cheia de milagres em que eu e você pudemos descobrir algo que algumas pessoas chamam de amor.
やさしいははのねがいをむねにいだきながらだれもがたびをしてる
Yasashii haha no negai wo mune ni idaki nagara daremo ga tabi wo shiteru

Sinto que é uma fantasia
ほしふるよるのふぁんたじあ
Hoshi furu yoru no fantajia

Como as estrelas vêem, mas sei, que conseguirei
あふれるなみだといのりだれにもわからない
Afureru namida to inori dare ni mo wakaranai

Um futuro que ainda não existe
みらいをてらしてる
Mirai wo terashiteru

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção