Time To Play
Metro Station
Hora de Jogar
Time To Play
Sempre que nós chegamos perto, todo mundo sabe
Whenever we get close, everybody knows
Eles podem ver isto em nossos olhos
They can see it in our eyes
Nós não somos nada, mas o problema, é que nós queremos nos rebelar
We're nothing but trouble, we just wanna rebel
Sorrisos são o nosso disfarce
Smiles our disguise
Boom Boom, agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso te falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Boom Boom, agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Estão nos pedindo explicações
Asking us for reasons
Sempre querendo explicações
Always wanting reasons
Diga para eles que não há nenhuma
Tell them there are none
Nos dizendo que o amanhã não é muito distante, oh Nos dizendo que o amanhã não é muito distante, oh
Telling us tomorrow isnt very far, oh
Não podemos apenas nos divertir?
Can't we just have fun?
Boom Boom, agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Boom Boom, agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Não tenho nenhum dinheiro, não tenho tempo.
Ain't got no money, ain't got no time.
Você tem seus problemas, e eu tenho os meus.
You've got your problems, and I've got mine.
Mas quando eu estiver com você, é isso que eles vão ver.
But when I'm with you, thats when they'll see.
Nós começamos juntos, isso é tudo que nós precisamos.
We get together, thats all we need.
Boom Boom agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Boom Boom agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Sempre que nós chegamos perto, todo mundo sabe
Whenever we get close, everybody knows
Eles podem ver isto em nossos olhos
They can see it in our eyes
Nós não somos nada, mas o problema, é que nós queremos nos rebelar
We're nothing but trouble, we just wanna rebel
Sorrisos são o nosso disfarce
Smiles our disguise
Boom Boom, agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Boom Boom, agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Estão nos pedindo explicações
Asking us for reasons
Sempre querendo explicações
Always wanting reasons
Diga para eles que não há nenhuma
Tell them there are none
Nos dizendo que o amanhã não é muito distante, oh
Telling us tomorrow isnt very far, oh
Não podemos apenas nos divertir?
Can't we just have fun?
Boom Boom agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Boom Boom agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Não tenho nenhum dinheiro, não tenho tempo.
Ain't got no money, ain't got no time.
Você tem seus problemas, e eu tenho os meus.
You've got your problems, and I've got mine.
Mas quando eu estiver com você, é isso que eles vão ver.
But when I'm with you, thats when they'll see.
Nós começamos juntos, isso é tudo que nós precisamos.
We get together, thats all we need.
Boom Boom, agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Boom Boom, agite ou vá embora
Boom boom shake it off
Desligue isso e depois vá embora
Turn it off then take it off
Eu posso lhe falar assim, quando você se mexe desse jeito
I can tell you like that, when you move just like that
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Oh woah é!, está na hora de jogar
Oh woah hey yeah, it's time to play
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metro Station e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: