Fox's Dream Of The Log Flume (feat. Hayley Williams)
mewithoutYou
O Sonho da Raposa Com o Log Flume (part. Hayley Williams)
Fox's Dream Of The Log Flume (feat. Hayley Williams)
Provisoriamente eu, praticamente vivo
Provisionally I, practically alive
Confundi sinais com significado
Mistook signs for signified
E assim, já que tentei por várias vezes
And so since I've often tried
Jogá-los de um penhasco como o gadareno e os porcos
To run them off a cliff like Gadarene swine
E amarrei minhas cordas de palavras nas curvas de uma âncora
And tied my word-ropes in anchor bends
Imaginando se éramos pessoas melhores naquela época
Wondering whether we were someone better then
Ou talvez apenas melhores em fingir
Or maybe just better able to pretend
E quais melhores meios para o nosso inevitável fim?
And what better means to our inevitable end?
Não, não sei se eu sei
No, I don't know if I know
Embora alguns insistam com certeza que não existe certeza
Though some with certainty insist no certainty exists
Bem, tenho certeza o suficiente disto
Well, I'm certain enough of this
Nos últimos 14 anos, beijei somente uma garota
In the past 14 years, there's only one girl I've kissed
No calor sufocante do cais de Asbury
In the blistering heat of the Asbury pier
Nos sentamos quietos como monges na roda-gigante
We sat quiet as monks on the Ferris Wheel
Até olharmos para baixo, para o brinquedo giratório e para o mar
Until looking down at the waltzer and out at the sea
Eu perguntei para ela: Você já teve aquela fantasia recorrente
I asked her: Do you ever have that recurring fantasy
Onde você empurra criancinhas do topo da montanha-russa?
Where you push little kids from the tops of the ride?
E ela balançou a cabeça: Não
And she shook her head: No
Eu disse: Oh, eu também não
I said: Oh, neither do I
E com o anel da minha avó, eu me ajoelhei
And with my grandma's ring, I went down on one knee
E a catástrofe posterior me assombra desde então
And the subsequent catastrophe has since haunted me
Como um fantasma de fibra de vidro no sótão
Like a fiberglass ghost in the attic
Minha memória inconvenientemente seletiva
My inconveniently selective memory
Enquanto você provisoriamente
As provisionally you
Se retira misericordiosamente
Mercifully withdrew
Todos os pontos de apoio que pensávamos conhecer
All the bearing points we thought we knew
Os dias correm, os dias se definem
Day's run, days set plot
Nossa bússola
Our compass shot
Navegamos de forma descuidada
We sailed waywardly on
Cantando nossas canções de arqueiro da meia-noite
Singing our midnight archer songs
Até bem depois do amanhecer
Until well past dawn
Ainda está escuro no convés do nosso barco
It's still dark in the deck of our boat
O golpe acidental quebra os arcos, nossas palavras de seta, sem rumo
Haphazardly blown broken bows, our aimless arrow-words
Não significam nada
Don't mean a thing
Então, a esta altura, acho que é bem óbvio que não existe Deus
So by now I think it's pretty obvious that there's no God
E definitivamente existe um Deus
And there's definitely a God
Sonhei com as pedras nas dunas de Asbury
I dreamt of the rocks at the Asbury dunes
E que você pulou do topo brinquedo log flume
And that you jumped from the top of the log flume
E eles se juntaram como lobos na calçada abaixo
And they gather like wolves on the boardwalk below
E eles estão uivando por respostas que nenhum lobo pode saber
And they're howling for answers no wolf can know
Eu me lancei nas ondas com um copo em minha mão
I charged at the waves with a glass in my hand
Fui jogado como uma bola no tiro ao alvo
I was tossed like a ball at the bottle stand
E caí nas pedras, ao lado dos seus restos mortais
And I landed beside your remains on the stones
Onde os seus dedos frios envolveram os ossos do meu tornozelo
Where your cold fingers wrapped 'round my ankle bones
Talvez a três metros de distância estava uma estrela
Maybe ten feet away was a star
Milhares de vezes maior do que o tamanho do nosso Sol
Thousands of times the size of our Sun
Explodindo como balões minúsculos
Exploding like the tiny balloons
Em que você atiraria dardos
That you'd throw darts at
Dormi até os nossos peitos estarem cheios
I slept until our chest was full
De fios que retiramos da lã das ovelhas de Shetland
Of yarn we spun from Shetland wool
Nas meias onde cresce o Dorset
In socks from where the Dorset grows
As horas tosadas e desgastadas antes do canto do galo
Sheared and scoured hours before the rooster crows
O preço da prata alemã caiu
The price of German silver fell
Atire estes táleres abandonados na fonte da superstição
Threw this disused thalers down the superstition well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mewithoutYou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: