Mango Pickle Down River
M.I.A.
Pedaço de Manga Descendo o Rio
Mango Pickle Down River
Testando, um
Testing one
Vai, um, dois, três, quatro
Go, one, two, three, four
Wilcannia Mob
Wilcannia Mob
M.I.A.
M.I.A.
Morganics
Morganics
Quando está quente, nós descemos o rio e nadamos
When it's real hot, we go down the river and swim
Quando nós pescamos, nós pegamos até a borda
And when we go fishing, we're catching the bream
Quando o rio está cheio, nós pulamos para a ponte
When the river's high, we jump off the bridge
E então nós vamos para casa e tocamos algum didge
And when we get home, we play some didge
Quando está quente, nós descemos o rio e nadamos
When it's real hot, we go down the river and swim
Quando nós pescamos, nós pegamos até a borda
And When we go fishing, we're catching the bream
Quando o rio está cheio, nós pulamos para a ponte
When the river's high, we jump off the bridge
E então nós vamos para casa e tocamos algum didge
And when we get home, we play some didge
Me chamo Wally e estou aqui
They call me Wally, this is where I'm at
Eu uso o meu boné de baseball da NRL
I wear my NRL baseball cap
Meu time é o Parramaattas
Parramatta's my team if you know what I mean
E ser capitão é o meu sonho
To be the captain, that's my dream
Meu nome é Keith e sou de Wilcannia Street
My name is Keith from Wilcannia Street
Ando sobre as madeiras pra ouvir a batida
I walk on stilts to read the beat
E quando ela balança, eu balanço minha perna
When it crawls out, I shake a leg
Essa é minha rima e é isso aí
This is my rhyme and that's what I said
Antes de tudo , eu quero dizer que não sei porque você age dessa maneira
First of all I wanna say I don't really know why you act that way
Meu nome é Maya e as pessoas sempre dizem
My name is Maya and people always say
Que eu ajo de uma maneira estranha com uma Dooba weh
I act kinda strange like a dooba weh
Eu gosto de peixe e de pedaço de manga
I like fish and mango pickle
Quando eu subo nas arvores meus pés fazem cocegas
When I climb trees them feet them tickle
Eu estou falida esse mes, nao paguei o aluguel
I'm broke this month, didn't pay rent
Eu tive que sair da cidade e gastei todo o dinheiro
I had to jump town and my money's all spent (all spent)
Eu tive que sair da cidade e gastei todo o dinheiro
I had to jump town and my money's all spent
Quando está quente, nós descemos o rio e nadamos
When it's real hot, we go down the river and swim
Quando nós pescamos, nós pegamos até a borda
And when we go fishing, we're catching the bream
Quando o rio está cheio, nós pulamos para a ponte
When the river's high, we jump off the bridge
E então nós vamos para casa e tocamos algum didge
And when we get home, we play some didge
Quando está quente, nós descemos o rio e nadamos
When it's real hot, we go down the river and swim
Quando nós pescamos, nós pegamos até a borda
And When we go fishing, we're catching the bream
Quando o rio está cheio, nós pulamos para a ponte
When the river's high, we jump off the bridge
E então nós vamos para casa e tocamos algum didge
And when we get home, we play some didge
Nós tocamos didge
We-we-we play some didge
Nós tocamos didge
We-we-we play some didge
Nós tocamos didge
We-we-we play some didge
Bem, Colroy chegou, não tenha medo
Well, Colroy's here, have no fear
Seus porcos velhos, é melhor se ligarem
All you old pigs, better watch out for this bit
Estou aqui com o meu grupo, tenho quase dez anos
And I'm with the gang and I'm almost ten
Eu quero ser um ator igual ao Jackie Chan
I wanna be an actor like Jackie Chan
Lendal é o meu nome, eu curto dar mortais pra trás
Lendal is my name, I like to do back flips
Prestem atenção nas palavras que saem dos meus lábios
Listen to the words that come from my lips
Venha cá e vamos tocar o didge
Jump off the bridge and I'll play the didge
E quando eu pego um peixe, frito ele na frigideira
And when I catch a fish, I put it in the fridge
Meu nome é Buddy e já estive em
My name is Buddy, I can't stand still
Wilcannia, Dubbo e Broken Hill
Wilcannia to Dubbo to Broken Hill
Me mudei várias vezes, de cidade em cidade
I've been movin' around from town to town
E é assim que eu sou, se ligue
And this is how I, get down!
Monte na BMX, nós andamos através do arbusto
Rode the BMX, we walked through the bush
Os garotos brigam pra montar, mas eu apenas deixo eles empurrarem
The boys fight to ride it but I just let them push
Keith roubou um ovo de um Lil kookoo
Keith stole an egg from a lil kookoo
o manteve seguro em sua boca enquando dançava o jookoo jookoo
Kept it safe in his mouth, while he danced the jookoo jookoo
Só tem um oceano que tem peixes sobrando
There's only one ocean that got fish left
Um dia nos teremos que ser um chefe realmente bom,
One day we'll have to be a really good chef
E eu não quis dizer a gente em um arbusto fazendo metanfetamina
And I don't mean us in the bush making meth
Garotos, se vocês pegarem metanfetamina, vocÊs pegam a sua morte
Boys, if you catch meth, you catch your death
Quando eu disse isso, Keith se partiu e teve um pintinho
When I said that Keith sneezed and had a chick
Quebrou o ovo em sua boca em pequenos pedaços
Broke the little egg in his mouth in little bits
Quando está quente, nós descemos o rio e nadamos
When it's real hot, we go down the river and swim
Quando nós pescamos, nós pegamos até a borda
And when we go fishing, we're catching the bream
Quando o rio está cheio, nós pulamos para a ponte
When the river's high, we jump off the bridge
E então nós vamos para casa e tocamos algum didge
And when we get home, we play some didge
Quando está quente, nós descemos o rio e nadamos
When it's real hot, we go down the river and swim
Quando nós pescamos, nós pegamos até a borda
And When we go fishing, we're catching the bream
Quando o rio está cheio, nós pulamos para a ponte
When the river's high, we jump off the bridge
E então nós vamos para casa e tocamos algum didge
And when we get home, we play some didge
Quando está quente, nós descemos o rio e nadamos
When it's real hot, we go down the river and swim
Quando nós pescamos, nós pegamos até a borda
And When we go fishing, we're catching the bream
Quando o rio está cheio, nós pulamos para a ponte
When the river's high, we jump off the bridge
E então nós vamos para casa e tocamos algum didge
And when we get home, we play some didge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M.I.A. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: