Black Or White
Michael Jackson
Preto Ou Branco
Black Or White
Levei a minha garota para uma balada no sábado
I took my baby on a Saturday bang
Cara, essa garota está com você?
Boy, is that girl with you?
Sim, nós estamos juntos
Yes, we're one and the same
Agora eu acredito em milagres
Now, I believe in miracles
E um milagre aconteceu essa noite
And a miracle has happened tonight
Mas se você estiver pensando na minha garota
But if you're thinking about my baby
Não importa se você é preto ou branco
It don't matter if you're black or white
Eles publicaram a minha mensagem no Saturday Sun
They print my message in the Saturday Sun
Tive que dizer a eles que não fico atrás de ninguém
I had to tell them I ain't second to none
E falei para eles sobre igualdade
And I told 'em about equality
E é verdade, esteja você certo ou errado
And it's true, either you're wrong or you're right
Mas se você estiver pensando na minha garota
But if you're thinking about my baby
Não importa se você é negro ou branco
It don't matter if you're black or white
Estou cansado desse mal
I am tired of this devil
Estou cansado dessas coisas
I am tired of this stuff
Estou cansado desse negócio
I am tired of this business
Então quando a coisa fica feia
So when the going gets rough
Não tenho medo do seu irmão
I ain't scared of your brother
Não tenho medo de jornal
I ain't scared of no sheets
Não tenho medo de ninguém
I ain't scared of nobody
Garota, quando a coisa fica séria
Girl, when the going gets mean
[L.T.B.]
[L.T.B.]
Proteção para gangues, clubes e nações
Protection for gangs, clubs and nations
Causando tristeza nas relações humanas
Causing grief in human relations
É uma guerra por território em uma escala global
It's a turf war on a global scale
Prefiro ouvir os dois lados da história
I'd rather hear both sides of the tale
Veja, não se trata de raças
See, it's not about races
Apenas lugares, rostos
Just places, faces
De onde o seu sangue vem é onde é o seu lugar
Where your blood comes from is where your space is
Já vi o brilho ficar mais apagado
I've seen the bright get duller
Não vou passar a minha vida sendo apenas uma cor
I'm not going to spend my life being a color
Não venha dizer que concorda comigo
Don't tell me you agree with me
Quando eu te vi jogando poeira nos meus olhos
When I saw you kicking dirt in my eye
Mas se você estiver pensando na minha garota
But if you're thinking about my baby
Não importa se você é preto ou branco
It don't matter if you're black or white
Eu disse: Se você estiver pensando em ser minha garota
I said: If you're thinking of being my baby
Não importa se você é preto ou branco
It don't matter if you're black or white
Eu disse: Se você estiver pensando em ser meu irmão
I said: If you're thinking of being my brother
Não importa se você é preto ou branco
It don't matter if you're black or white
Oh, oh
Oh, oh
Certo, sim, sim, sim
Alright, yeah, yeah, yeah
Oh, vamos lá
Oh, come on
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Seja preto, seja branco
It's black, it's white
É difícil para você sobreviver (é, é, é)
It's tough for you to get by (yeah, yeah, yeah)
Seja preto, seja branco
It's black, it's white
É difícil para você sobreviver (é, é, é)
It's tough for you to get by
Seja preto, seja branco
It's black, it's white
Seja preto, seja branco
It's black, it's white
É difícil para você sobreviver (é, é, é)
It's tough for you to get by (yeah, yeah, yeah)
Seja preto, seja branco
It's black, it's white
É difícil para você sobreviver (é, é, é)
It's tough for you to get by
Seja preto, seja branco
It's black, it's white
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: