Break Of Dawn
Michael Jackson
Amanhecer
Break Of Dawn
Segure minha mão, sinta o toque do seu corpo abraçado ao meu
Hold my hand, feel the touch of your body cling to mine
Você e eu, fazendo amor de todas as formas varando outra noite
You and me, makin' love all the way through another night
Eu me lembro, você e eu andando no parque à noite
I remember you and I walking though the park at night
Beijo e toque, nada mais, deixe soprar, apenas tocar e partir
Kiss and touch, nothing much, let it blow just touch and go
Me ame mais, nunca me deixe sozinho na casa do amor
Love me more, never leave me alone by house of love
As pessoas falam, pessoas dizem que o que nós temos é apenas um jogo
People talk, people say what we have is just a game
Oh, eu nunca te deixarei partir
Oh, I'll never let you go
Venha aqui garota, simplesmente vamos fazer um doce amor
Come here girl, just got to make sweet love
Até o amanhecer (eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor)
'Til the break of dawn (I don't want the sun to shine I wanna make love)
Amanhecer (apenas esta mágica nos seus olhos e no meu coração)
Break of dawn (Just this magic in your eyes and in my heart)
Amanhecer (eu não sei o que vou fazer, eu não posso parar de amar você)
Break of dawn (I don't know what I'm gonna do I can't stop lovin' you)
Amanhecer (eu não quero parar de fazer amor até o amanhecer)
Break of dawn (I won't stop 'til break of dawn makin' love)
Segure minha mão, sinta a suavidade, sim, você me deixa nervoso
Hold my hand, feel the sweat, yes you've got me nervous yet
Deixe me aproximar, deixe me te acalmar, deixe me te levar a uma viagem
Let me groove, let me soothe, let me take you on a cruise
Há imaginação trabalhando, como nunca antes
There's imagination I bet you've never been there before
Você sempre quis sonhar com todos estes lugares que você nunca conheceu
Have you ever wanted to dream about those places you've never know
(Amanhecer) não há sol no céu
(Break of dawn) There's no sun up in the sky
(Amanhecer) eu posso ver isto nos seus olhos
(Break of dawn) I can see it in your eyes
(Amanhecer) garota, você tem que entender
(Break of dawn) Girl you got to understand
Este é o jeito que eu amo você, deixe-me te mostrar que sou seu homem
It's the way that I love you, let me show you I'm your man
Amanhecer (eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor)
Break of dawn (I don't want the sun to shine I wanna make love)
Amanhecer (apenas esta mágica nos seus olhos e no meu coração)
Is the break of dawn (Just this magic in your eyes and in my heart)
Amanhecer (eu não sei o que vou fazer, eu não posso parar de amar você)
Is the break of dawn (I don't know what I'm gonna do I can't stop lovin' you)
Amanhecer (eu não quero parar de fazer amor até o amanhecer)
Dawn (I won't stop 'til break of dawn makin' love)
É o amanhecer (eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor)
Is the break of dawn (I don't want the sun to shine I wanna make love)
É o amanhecer (apenas esta mágica nos seus olhos e no meu coração)
Is the break of dawn (Just this magic in your eyes and in my heart)
É o amanhecer (eu não sei o que vou fazer, eu não posso parar de amar você)
Is the break of dawn (I don't know what I'm gonna do I can't stop lovin' you)
Amanhecer (eu não quero parar de fazer amor até o amanhecer)
Break of dawn (I won't stop 'til break of dawn makin' love)
Não vamos esperar, o sol está lá fora, vamos levantar e partir
Let's not wait, the sun is out, let's get up and let's get out
Já é dia, um novo dia, vamos sair os dois e jogar
It's the day, a brand new day, let's both go outside and play
Vamos descer até o parque, fazendo amor até o anoitecer
Let us walk down the park, makin' love 'til it's dark
Pode se mover, pode se acalmar, até o amanhecer e você sabe que é verdade, oh
Let me move, let me soothe, 'til the break of dawn and you know it's true, oh
(Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor)
(I don't want the sun to shine I wanna make love)
Amanhecer (apenas esta mágica nos seus olhos e no meu coração)
Break of dawn (Just this magic in your eyes and in my heart)
É o amanhecer (eu não sei o que vou fazer, eu não posso parar de amar você)
Is the break of dawn (I don't know what I'm gonna do I can't stop lovin' you)
(Eu não quero parar de fazer amor até o amanhecer)
(I won't stop 'til break of dawn makin' love)
(Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor)
(I don't want the sun to shine I wanna make love)
(Apenas esta mágica nos seus olhos e no meu coração)
(Just this magic in your eyes and in my heart)
É o amanhecer (eu não sei o que vou fazer, eu não posso parar de amar você)
Is the break of dawn (I don't know what I'm gonna do I can't stop lovin' you)
É o amanhecer (eu não quero parar de fazer amor até o amanhecer)
Is the break of dawn (I won't stop 'til break of dawn makin' love)
(Eu não quero que o sol brilhe, eu quero fazer amor)
(I don't want the sun to shine I wanna make love)
É o amanhecer (apenas esta mágica nos seus olhos e no meu coração)
Is the break of dawn (Just this magic in your eyes and in my heart)
(Eu não sei o que vou fazer, eu não posso parar de amar você)
(I don't know what I'm gonna do I can't stop lovin' you)
Amanhecer (eu não quero parar de fazer amor até o amanhecer)
Break of dawn (I won't stop 'til break of dawn makin' love)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: