Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 6.475

Karen

MIKA

Letra

Karen

Karen

Karen tem 20 anos , Karen não há outra
Karen a 20 ans, Karen a rien d'autre

E o tempo está voando já entre os dedos,
Et le temps file déjà entre ses doigts,

Apoiou seus cotovelos no bar, rue des Martyrs, em 82,
Accoudée au bar, Rue des Martyrs, au 82,

Karen fez um balanço de sua vida
Karen fait son bilan.

Ela queria uma vida melhor,
Elle voudrait une vie meilleure,

Do que seus irmãos e irmãs,
Que ses frères et ses soeurs,

Que voltaram para as fileiras
Qui sont rentrés dans les rangs

(Refrão)
(Chorus)

Karen disse que Paris é grande,
Karen dit que Paris c'est grand,

Que outra vida a espera
Qu'une autre vie l'attend,

Ela disse que eles não vão comprar.
Elle dit qu'on l'achètera pas.

Karen sempre usa o vermelho
Karen mise encore sur le rouge,

De seus lábios e se mexe.
De ses lèvres et elle bouge.

Ela disse que vale mais do que isso
Elle dit qu’elle vaut mieux qu’ça,

Karen enlouqueceu: Ela está livre! ela está livre!
Karen s'en fou: elle est libre! Elle est libre!

Karen diz que ela será uma estrela
Karen dit qu'elle sera une star,

Dorme com os cafajestes
Couche avec des connards,

Ela diz que fará inveja
Elle dit qu'elle f’ra des envieux.

Karen sempre os brinda
Karen trinque toujours à la votre,

Cantando as músicas dos outros.
Chante les chansons des autres,

Canta seus sonhos e os nossos.
Chante ses rêves et les nôtres.

Canta no bistro 82.
Chante au Bistro 82.

Karen tem 30 anos, mas tem mais nada para fazer
Karen a 30 ans, mais elle n'a rien d'autre à faire,

Mesmo as crianças, nem mesmo o pó.
Même pas des enfants, même pas la poussière.

Ela vive com sua mãe, a apenas duas quadras da 82
Elle vit chez sa mère, juste à deux rues du 82,

Um dia o amor virá.
Un jour l'amour est venu.

Ele bateu em sua porta, ela gritou de tal forma
Il a frappé à sa porte, elle a crié qu'il sorte,

"Eu não escuto a estranhos"
"Moi j’ouvre pas aux inconnus."

(Refrão)
(Chorus)

Karen disse que Paris é grande,
Karen dit que Paris c'est grand,

Que outra vida o espera
Qu'une autre vie l'attend,

Ela disse que eles não vão comprar.
Elle dit qu’on l’achètera pas.

Karen sempre usa o vermelho
Karen mise alors sur le rouge

De seus lábios e move-se se mexe.
De ses lèvres et elle bouge

Ela disse que vale mais do que isso
Elle dit qu'elle vaut mieux qu'ça.

Karen enlouqueceu: Ela está livre! ela está livre!
Karen s'en fou: elle est libre! Elle est libre!

Karen diz que ela será uma estrela
Karen dit qu'elle sera une star,

Dorme com os cafajestes
Couche avec des connards,

Ela diz que fará inveja
Elle dit qu’elle f’ra des envieux.

Karen sempre os brinda
Karen trinque toujours à la votre,

Cantando as músicas dos outros.
Chante les chansons des autres,

Canta seus sonhos e os nossos.
Chante ses rêves et les nôtres,

Canta no bistro 82.
Chante au Bistro 82.

Canta no bistro 82.
Chante au Bistro 82.

Canta no bistro 82.
Chante au Bistro 82.

Karen tem 50 anos, sem auxílio, sem sinheiro
Karen a 50 ans, pas d'alloc, pas d'argent,

Ela fuma e tosse em uma pequena cama branca.
Elle fume et tousse sur un petit lit blanc.

Ela diz a si que vai tomar uma bebida
Elle se dit qu'elle passera boire un verre,

No 82, até pouco antes de morrer.
Au 82, mise elle mourra juste avant.

Em seu velho colchão podre
Sur son vieux matelas pourri,

A molas do cão,
Ce chien de ressort,

Que se enquadram nos flancos.
Qui lui rentre dans les flancs.

Karen diz que a vida é dura,
Karen dit que la vie c'est dur,

Vai direto para a parede
Va tout droit dans le mur,

Ela disse que ninguém vai pará-la
Elle dit qu'on ne l'arrêtera pas.

Karen em seguida veste preto
Karen mise alors sur le noir,

Fecha os olhos e passa o lápis
Ferme les yeux et se barre,

Sem entender o porquê,
Sans comprendre pourquoi,

Karen vai:
Karen s'en va: elle est libre! elle est libre!

Ela está livre, está livre!
Elle est libre! Elle est libre!

Ela está livre, está livre!
Elle est libre! Elle est libre!

Karen diz que ela será uma estrela
Karen dit qu'elle sera une star,

Dorme com os cafajestes
Couche avec des connards,

Ela diz que fará inveja
Elle dit qu’elle f’ra des envieux.

Karen sempre os brinda
Karen trinque toujours à la votre,

Cantando as músicas dos outros.
Chante les chansons des autres,

Canta seus sonhos e os nossos.
Chante ses rêves et les nôtres,

Canta no bistro 82.
Chante au Bistro 82.

Canta no bistro 82.
Chante au Bistro 82.

Canta no bistro 82.
Chante au Bistro 82

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Letícia e traduzida por Stefani. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MIKA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção