Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 388
Letra

Estéreo

Stereo

Bem, não seja tão racional
Well, don't be so rational

Eu prefiro isso do que jogar casualmente todos os meus sonhos fora
I'd rather that than casually throw all my dreams away

A vida não é um navio que você navega apenas quando está se sentindo apaixonado
Life's not some ship you sail only when you're feeling passionate

Você está nele, você está nele
You're in it, you're in it

Portanto arranje um pouco de coragem, garoto, e por que você não cresce?
So get some courage, kid, and why don't you grow up?

E tudo que eu sempre quis foi estar no seu aparelho de som
And all I ever wanted to be was in your stereo

Que beijou suas orelhas em seu sono
That kissed your ears in your sleep

Mas eu não sou Romeu, na verdade eu acho que eu mal conheço
But I'm no Romeo, in fact I think I barely know

Nada de nada
Nothing about anything

Mas se nós vamos levar isso para a borda e deixar ir
But if we'll take this passed the edge and let go

Acho que vamos encontrar o que estamos procurando
I think we'll find what we're looking for

Eu tenho um apanhador de sonhos acima da minha cama
I've got a dream catcher above my bed

Para que eu possa sacudir os demônios para fora da minha cabeça e dormir um pouco
So I can shake the demons out of my head and get some sleep

Acho que isso é o que eu preciso
I think that's what I need

E tudo que eu sempre quis foi estar no seu aparelho de som
And all I ever wanted to be was in your stereo

Que beijou suas orelhas em seu sono
That kissed your ears in your sleep

Mas eu não sou Romeu, na verdade eu acho que eu mal conheço
But I'm no Romeo, in fact I think I barely know

Nada de nada
Nothing about anything

Mas se nós vamos levar isso para a borda e deixar ir
But if we'll take this passed the edge and let go

Acho que vamos encontrar o que estamos procurando
I think we'll find what we're looking for

Eu tenho um crucifixo acima da minha cama
I've got a crucifix above my bed

Então, eu não me esqueço de rezar quando eu vou para a cama
So I forget not to pray when I go to bed

Mas isso não pode me salvar
But that can't save me

Não, não pode me salvar
No it can't save me

Não é a madeira que salva
It's not the wood that saves

É o homem que veio e à usou
It's the Man who came and wore it

Não é a cruz que salva
It's not the cross that saves

É o homem que veio e à usou
It's the Man who came and wore it

E ele usou bem. Usou bem
And he wore it well. He wore it well

E então Ele disse
And then He said

Tudo que eu sempre quis foi estar no seu aparelho de som
All I ever wanted to be was in your stereo

Que beijou suas orelhas em seu sono
That kissed your ears in your sleep

Mas, Senhor, mas eu não sou Romeu, na verdade eu acho que eu mal conheço
But Lord, but I'm no Romeo, in fact I think I barely know

Nada de nada
Nothing about anything

Mas se nós vamos levar isso para a borda e deixar ir
But if we'll take this passed the edge and let go

Acho que vamos encontrar o que estamos procurando
I think we'll find what we're looking for

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Mains & The Branches e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção