Where'd You Go?
Mike Shinoda
Onde Você Foi?
Where'd You Go?
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto muito sua falta
I miss you so
Parece que é pra sempre, que você vai
Seems like its been forever that you've been gone
Ela disse: "as vezes, me sinto como merda
She said "somedays, I feel like shit
Alguns dias eu quero parar e ser normal só um pouco
Somedays I wanna quit and just be normal for a bit
Eu não entendo por que você sempre tem que ter ido embora
I don't understand why you always have to be gone
Eu vou junto mas as viagens sempre parecem tão longas"
I get along but your trips always feel so long"
E eu me encontrar tentando ficar ao lado do telefone
And I find myself trying to stay by the phone
Porque sua voz sempre me ajuda a não se sentir tão sozinho
Because your voice always helps me to not to feel so alone
Mas eu me sinto como um idiota, trabalhar o meu dia em torno de uma chamada
But I feel like an idiot, working my day around a call
E quando eu pegar eu não tenho muito o que dizer, então
And when I pick up I don't have much to say, so
Eu quero que você saiba que é um pouco fodido que
I want you to know its a little fucked up that
Estou preso aqui esperando, às vezes debatendo
I'm stuck here waiting, at times debating
Dizendo que eu tive com você e sua carreira
Telling you that I've had it with you and your career
Eu e o resto da familia aqui cantando
Me and the rest of the family here singing
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto muito sua falta
I miss you so
Parece que é pra sempre, que você foi
Seems like its been forever that you've been gone
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto sua falta
I miss you so
Parece que é pra sempre, que você foi
Seems like its been forever that you've been gone
Por favor
Please
Volta pra casa!
Come back home
Você sabe, o lugar que você costumava viver
You know, the place you used to live
Usado para churrasco com hambúrgueres e costelas
Used to barbeque with burgers and ribs
Usado para ter um pouco de festa todo o dia das bruxas
Used to have a little party every halloween
Com doces pela pilha, mas agora
With candy by the pile but now
Você só parar de vez em quando
You only stop by every once in a while
Sim
Yeah
Me encontro apenas preenchendo meu tempo
I find myself just filling my time
Com qualquer coisa para manter o pensamento de que você da minha mente
With anything to keep the thought of you from my mind
Eu estou bem e eu pretendo mantê-lo assim
I'm doing fine and I plan to keep it that way
Você pode me ligar se achar que você tem algo a dizer
You can call me if you find that you have something to say
E eu vou te dizer debatendo
And I'll tell you
Eu quero que você saiba que é um pouco confuso que
I want you to know its a little messed up that
Estou preso aqui esperando, às vezes debatendo
I'm stuck here waiting, at times debating
Dizendo que eu tive com você e sua carreira
Telling you that I've had it with you and your career
Eu e o resto da familia aqui cantando
Me and the rest of the family here singing
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto muito sua falta
I miss you so
Parece que é pra sempre, que você foi...
Seems like its been forever that you've been gone
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto sua falta
I miss you so
Parece que é pra sempre, que você foi...
Seems like its been forever that you've been gone
Por favor, volte pra casa
Please, come back home
quero que você saiba que é um pouco confuso que
I want you to know its a little messed up that
Estou preso aqui esperando, não mais debatendo
I'm stuck here waiting, no longer debating
Cansado de ficar sentado aqui e esperando e makeing essas desculpas
Tired of sitting here and waiting and makeing these excuses
Pois, por que você não está por perto, e sentindo meio que inútil
For why you're not around, and feeling sorta useless
Parece que uma coisa tem sido verdade ao longo de toda
It seems that one thing has been true all along
Você realmente não sei o que você tem até o seu ido
You don't really know what you've got till its gone
Eu acho que eu tive com você e sua carreira
I guess I've had it with you and your career
Quando você voltar eu não estarei mais aqui e você pode dizer
When you come back I won't be here and you can say
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto muito sua falta
I miss you so
Parece que é pra sempre, que você foi
Seems like its been forever that you've been gone
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto sua falta
I miss you so
Parece que é pra sempre, que você foi...
Seems like its been forever that you've been gone
Por favor, volte pra casa
Please, come back home
Por favor, volte pra casa
Please, come back home
Por favor, volte pra casa
Please, come back home
Por favor, volte pra casa
Please, come back home
Por favor, volte pra casa
Please, come back home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Shinoda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: