Tradução gerada automaticamente
Wrong Side Of Life
Miles Kane
Lado Errado da Vida
Wrong Side Of Life
Sinta as máscaras seguirem sua nuvem de chuva
Feel the masquerades follow your rain cloud
Não há água, não há água, você é apenas minha miragem
There's no water, no water, you're just my mirage
eu estava sentado sozinho eu puxei o tapete de você
I was sitting all alone I pulled the rug from you
Eu comprei o espírito santo para cuidar de você
I bought the holy ghost to watch over you
Baby, eu estou pegando fogo, talvez eu seja um covil
Baby I'm on fire maybe I'm a lair
Baby, eu morreria por você
Baby, I would die for you
Oh, como me sinto, sinto que você não me ama mais
Oh, how I feel, I feel you don't love me no more
Sempre que você ama o que quer que você deixe
Whenever you love whatever you leave
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
É uma ironia tão suja e suja
It's such a dirty dirty irony
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Oh, qualquer que seja a situação, baby, estarei lá de joelhos
Oh, whatever the situation baby I'll be there on my knees
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Não recebendo o suficiente, sim
Not getting enough, yeah
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Eu estava sentado no trono como Marc Anothony, eu morreria por você
I was sitting on the throne like Marc Anothony, I'd die for you
Marc Antony está alto para você
Marc Antony's high for you
eu sou ruim para você oh eu sou um desastre
I'm bad for you oh I'm a wreck
Eu estava sentado sozinho, sinto que estou lutando por você
I was sitting all alone I feel like I'm fighting for you
E eu só quero vibrar com você
And I just want to vibe with you
Fique chapado com você, perdendo o controle
Get high with you, losing control
Sempre que você ama, o que quer que você deixe
Whenever you love, whatever you leave
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
É uma ironia tão suja e suja
It's such a dirty dirty irony
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Oh, qualquer que seja a situação, baby, estarei lá de joelhos
Oh, whatever the situation baby I'll be there on my knees
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Não recebendo o suficiente, sim
Not getting enough, yeah
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Oh, baby, eu só quero te dizer uma coisa
Oh, baby I just wanna tell you one thing
Eu vou dizer isso, assim como é
I'll tell it, just like it is
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Eu não quero, não quero mais brigas
I don't want, I don't want no more fighting
Não dói mais bebê
No more hurting baby
eu só quero você
I just want you
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Ah, eu só preciso de você
Oh, I just need you
Não há mais luta
No more fighting
Chega de correr
No more running
Oh, não há mais mãos no ar
Oh, no more hands in the air
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Ah, não mais, não mais
Oh, no more, no more
Eu estou aqui apenas para você
I'm just here for you
Eu sou seu homem
I'm your man
oh, sim, eu estou aqui para você
oh, yeah, I'm just here for you
(Já passei por isso, já passei por isso)
(I've been through it, I've been through it)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miles Kane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: