On My Own
Miley Cyrus
Sozinha
On My Own
Ei!
Hey!
Eu não estou olhando para você
I ain't looking at you
Por nenhum motivo em particular
For no particular reason
É apenas um bom lugar, para eu estar
It's just a good spot, for me to be in
Eu tenho que abrir a porta, oh sim
I gotta open that door, oh yeah
Eu tenho que abri-la
I gotta get it open
Ei!
Hey!
Eu sou parte do caminho, assim como um ladrão
I'm part the way through, just like a robber
E sorrio para a câmera
And smile for the camera
Droga, eu me sinto incrível
Damn, I feel awesome
Abra um pouco mais, hey
Push it open a little more, hey
Tenho que abri-la, ei
Gotta get it open, hey
Você nunca ouve quando eu preciso de alguém para conversar
You will never listen when I need someone to talk to
Então você muda de assunto
So you switch the subject,
Porque, porque está além de você
'Cause, 'cause it's beyond you
E quando você fala sobre seus sonhos, eu nunca estou incluída
And when you talk about your dreams, I'm never included
Eu preciso parar de dormir sobre mim mesma
I need to stop sleeping on myself
Acordar e fazer sozinha
Wake up and do it on my own
Ei!
Hey!
Eu encontrarei um jeito, sim
I'll find a way, yeah
E eu farei isso sozinha
And I'll do it on my own
Ei!
Hey!
Eu posso fazer qualquer coisa, sim
I can do anything, yeah
E eu farei isso sozinha
And I'll do it on my own
Eu vou fazer com a ajuda de ninguém
I will get it done with the help from no one
Eu vim para este mundo sozinha
I came into this world by myself
Então eu não preciso de mais ninguém
So I don't need nobody else
Nós apenas começamos
We have just begun
Tanta coisa para fazer, tão jovens
So much to do, so young
Não tenha medo de fazer sozinha, você fará isso sozinha
Don't be afraid of alone, you'll get it done on your own
Uh, woo
Uh, woo
Eu sei que você está aí
I know you're in there
Abra, abra
Open up, open up
Assim como os federais, procurando os submarinos
Just like the Feds, looking for the subs
Três batidas na porta
Three knocks at the door
Uh, eu tenho que abri-la
Uh, I gotta get it open
Estou tão confusa, com todo o trânsito
I'm so confused, with all the traffic
Eu vou pular a linha
I'mma skip the line
Quem se importa com o que acontece?
Who cares what happens
Eu tenho que ficar nesse curso
I gotta stay on that course
Uh, eu tenho que abri-lo
Uh, I gotta get it open
Você nunca ouve quando eu preciso de alguém para conversar
You will never listen when I need someone to talk to
Então você muda de assunto
So you switch the subject
Porque, porque está além de você
'Cause, 'cause it's beyond you
E quando você fala sobre seus sonhos, eu nunca estou incluída
And when you talk about your dreams, I'm never included
Eu preciso parar de dormir sobre mim mesma
I need to stop sleeping on myself
Acordar e fazer sozinha
Wake up and do it on my own
Ei!
Hey
Eu encontrarei um jeito, sim
I'll find a way, yeah
E eu farei isso sozinha
And I'll do it on my own
Ei!
Hey
Eu posso fazer qualquer coisa, sim
I can do anything, yeah
E eu farei isso sozinha
And I'll do it on my own
Eu vou fazer com a ajuda de ninguém
I will get it done with the help from no one
Eu vim para este mundo sozinha
I came into this world by myself
Então eu não preciso de mais ninguém
So I don't need nobody else
Nós apenas começamos
We have just begun
Tanta coisa para fazer, tão jovens
So much to do, so young
Não tenha medo de fazer sozinha, você fará isso sozinha
Don't be afraid of alone, you'll get it done on your own
Você nunca ouve quando eu preciso de alguém para conversar
You will never listen when I need someone to talk to
Então você muda de assunto
So you switch the subject
Porque, porque está além de você
'Cause, 'cause it's beyond you
E quando você fala sobre seus sonhos, eu nunca estou incluída
And when you talk about your dreams, I'm never included
Eu preciso parar de dormir sobre mim mesma
I need to stop sleeping on myself
Acordar e fazer sozinha
Wake up and do it on my own
Ei!
Hey
Eu encontrarei um jeito, sim
I'll find a way, yeah
E eu farei isso sozinha
And I'll do it on my own
Ei!
Hey
Eu posso fazer qualquer coisa, sim
I can do anything, yeah
E eu farei isso sozinha
And I'll do it on my own
Eu vou fazer com a ajuda de ninguém
I will get it done with the help from no one
Eu vim para este mundo sozinha
I came into this world by myself
Então eu não preciso de mais ninguém
So I don't need nobody else
Nós apenas começamos
We have just begun
Tanta coisa para fazer, tão jovens
So much to do, so young
Não tenha medo de fazer sozinha, você fará isso sozinha
Don't be afraid of alone, you'll get it done on your own
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miley Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: