Tradução gerada automaticamente
I Get Around
Millionaires
I Get Around
I Get Around
Então, quando eu estou no seu Explaincity
So when I'm in your Explaincity
Sim, você sabe onde me encontrar
Yeah, you know where to find me
Estou acertando todas aquelas lojas de bebidas
I'm hitting all them liquor stores
Você sabe que é o que eu preciso
You know that's what I need
Levanta sua bunda, vadia
Get off your ass, bitch
Arranja-me um lanche, cadela
Get me a snack, bitch
Eu vou te dizer o que fazer é por isso que eles me chamam de A chefe da cadela
I'll tell you what to do that's why they call me The Boss Bitch
Não importa o que você pensa de mim
Don't care what you think of me
Eu não é sua alma gêmea
I ain't your soul mate
Telefone é manter tocando
Phone's keep ringing
Eu viro essa merda a vibrar
I turn that shit to vibrate
Eu atualizo todos os meus Twitters e meus posts
I update all my Twitters and my posts
Você perseguir, você me segue, todo lugar que vou
You stalk, you follow me, everywhere I go
[Hook]
[Hook]
Tenho-me uma reputação
Got myself a reputation
(Eu recebo ao redor)
(I get around)
Não vai recusar um convite
Won't turn down an invitation
(Eu recebo ao redor)
(I get around)
Quando estou em sua cidade
When I'm in your city
Seus meninos podem estar lá comigo
Your boys can be there with me
(Eu se locomover) x2
(I get around) x2
Eu não sei seu nome, mas ele com certeza sabe o meu
I don't know his name but he sure knows mine
Meus lábios tatuado em seu pescoço
My lips tatted on his neck
Retrato em sua coxa
Portrait on his thigh
Como, oh, meu
Like, Oh, My
Ele prestes a cruzar a linha de
He about to cross the line
Eu comi com ele uma vez, mas era só para passar o tempo
I fucked with him once, But it was just to pass the time
Ele ser como "Você se lembra de mim do que o partido no mês passado?"
He be like "You remember me from that party last month?"
Eu sou como "Uau, você é aquele cara que eu ficar longe."
I'm like "Whoa, you're that guy I stay away from."
Me comprar todos os tipos de coisas
Buying me all kinda things
Um quilate anel de diamante
One carat diamond ring
Agora ele está em mim
Now he's onto me
Pleiteando "Baby, por favor, case comigo".
Pleading "Baby, please marry me."
Segurança em torno-me
Security surrounding me
Dirigido ao meu ônibus de turnê
Headed to my tour bus
Obter uma garrafa, colocá-la rápida
Get a bottle, pop it quick
Fazer a minha bebida enorme
Make my drink enormous
Passe para fora, apenas para acordar em outro estado
Pass out, just to wake up in another state
Você sabe, eu não é foda sem peso leve
You know, I ain't fucking with no light weight
[Hook] x3
[Hook] x3
Sua menina faz festa
Your girl does party
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millionaires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: