Lampshades On Fire
Modest Mouse
Abajures Em Chamas
Lampshades On Fire
buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Mmm buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
(Nós todos vamos...Nós todos vamos...)
We’re all goin’, we’re all goin’
E o abajur pega fogo quando as luzes se apagam
Well, the lampshade’s on fire when the lights go out
A sala está iluminada e nós corremos nela
The room lit up and we ran about
Isso é o que eu chamo de uma festa de verdade
Well, this is what I really call a party now
Enfiamos as malas nos carros e partimos para próxima cidade
Packed up our cars, moved to the next town
Bem, o abajur pega fogo quando as luzes se apagam
Well, the lampshades’s on fire when the lights go out
Isso é o que eu chamo de uma festa de verdade
This is what I really call a party now
Quando o medo realmente nos botar para correr
Well, fear makes us really, really run around
Saberemos que esse lugar já era, então para onde vamos agora?
This one’s done so where to now?
Nossos olhos brilham e nós não temos nenhuma vergonha
Our eyes light up, we have no shame at all
Bem, todos vocês sabem do que eu estou falando
Well you all know what I’m talking’ about
Raspei minhas sobrancelhas quando eu caí no chão
Shaved off my eyebrows when I fall to the ground
Para eu não parecer impressionado agora
So I can’t look surprised right now
Fazemos as malas de novo, nos direcionamos para o próximo lugar
Pack up again, head to the next place
Onde nós cometeremos os mesmos erros
Where we'll make the same mistakes
Queime ou fume ele todo
Burn it up, or just chop it down
Esse lugar já era, e agora para onde vamos?
Ah, this one's done so where to now?
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
Nós todos vamos... Nós todos vamos...
We're all goin’, we're all goin’
E o abajur pega fogo quando as luzes se apagam,
Well, the lampshade's on fire when the lights go out
Isso é o que eu chamo de uma festa de verdade
This is what I really call a party now
Quando o medo realmente, realmente nós botar para correr
Well, fear makes us really, really run around
Saberemos que esse lugar já era, então para onde vamos agora?
Ah, this one's done so where to now?
Nossos olhos brilham e não temos nenhuma vergonha
Our eyes light up, we have no shame at all
Bem, todos vocês sabem do que eu estou falando
Well, you all know what I'm talkin’ about
A sala se acende e nós continuamos dançando por aí
The room lights up, well, we're still dancing around
Estamos nos divertindo, tendo diversão por enquanto
We're havin’ fun, havin’ some for now
Fazemos as malas de novo, vamos para o próximo lugar
Pack up again, head to the next place
Onde nós cometeremos os mesmos erros
Where we'll make the same mistakes
Deixe um deles vir à tona e sucumbir tudo até o chão
Open one up and let it fall to the ground
Junte os escombros da porta quando isso acabar
Pile out the door when it all runs out
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
Nós todos vamos... Nós todos vamos
We're all goin’, we're all goin’
Nós temos vértebras em nossos ossos
We have spines in our bones
Vamos comer sua comida e depois atirar pedras
We'll eat your food, we'll throw stones
Oh, é assim que sempre foi
Oh, this is how it's always gone
E é desse jeito que sempre vai ser
And this is how it's goin’ to go
Bem, nós da raça humana
Well, we're the human race
Vamos festejar nesse lugar
We're goin’ to party out of this place
E depois seguir em frente
And then move on
Amor bandido
Tough love
Nós vamos te matar e depois fazer um clone
We'll kill you off and then make a clone
Sim, nós temos vértebras, sim, nós temos ossos
Yeah, we got spines, yeah, we have bones
É assim que sempre foi
This is how it's always gone
E é desse jeito que continuará sendo
And this is how it's goin’ to go
Conforme nossos sentimentos forem machucados
As our feelings are getting hurt
Nós vamos querer que você faça o trabalho
Ah, we want you to do the work
Nossas bundas parecem ótimas dentro desses jeans
Our ass looks great inside these jeans
E nós não queremos limpar nada
Well, we all just don’t wanna’ clean
Oh, é assim que sempre foi
Oh, this is how it's always been
E é assim que sempre será
And this is how it's goin’ to be
Então você só segue em frente
So, you just move on
O ar está em chamas e nós estamos seguindo em frente
The air’s on fire so we’re movin’ on
Melhor encontrar outro porque esse acabou
Better find another one ‘cause this one’s done
Esperando pela mágica quando os cientistas decidirem
Waitin’ for the magic when the scientists glow
Empurrarem, empurrarem, empurrem todos para cima
To push, push, push, push, pull us up
Passar um tempo flutuando no espaço sideral
Spend some time to float in outer space
Para encontrar outro planeta e cometer os mesmos erros
Find another planet, make the same mistakes
Nossas mentes todas estilhaçadas quando embarcarmos para ir embora
Our mind’s all shattered when we climb aboard
Torcendo para que os cientistas encontrem outra saída
Hopin’ for the scientists to find another door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Modest Mouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: