Transliteração gerada automaticamente
Cosmos
Momoe Yamaguchi
Cosmos
Cosmos
Pálida flor de cosmos balançando
うすべにのこすもすがあきのひの
Usubeni no kosumosu ga aki no hi no
Em um local comum ao sol em um dia de outono
なにげないひだまりにゆれている
Nanigenai hidamari ni yurete iru
Minha mãe, que chorou facilmente recentemente
このごろなみだもろくなったははが
Konogoro namida moroku natta haha ga
Tosse uma vez pelo jardim
にわさきでひとつせきをする
Niwasaki de hitotsu seki wo suru
Ela abre um álbum pelas árvores
えんがわであるばむをひらいては
Engawa de arubamu wo hiraite wa
E fala sobre as memórias da minha infância
わたしのおさないひのおもいでを
Watashi no osanai hi no omoide wo
Uma e outra vez
なんどもおなじはなしかえかえす
Nandomo onaji hanashi kurikaesu
Em voz baixa, como se estivesse falando para si mesma
ひとりごとみたいにちいさなこえで
Hitorigoto mitai ni chiisana koe de
Neste dia tranqüilo em um outono excepcionalmente quente
こんなこはるびよりのおだやかなひは
Konna koharu biyori no odayaka na hi wa
Eu sinto sua bondade profundamente.
あなたのやさしさがしみてくる
Anata no yasashisa ga shimite kuru
Eu ri e disse
あしたとつぐわたしにくろうはしても
Ashita totsugu watashi ni kurou wa shitemo
"Mesmo que eu case amanhã e isso te cause dor agora
わらいばなしにときがかえるよ
Waraibanashi ni toki ga kaeru yo
O tempo vai transformar isso em uma história engraçada, assim você não precisa se preocupar "
しんぱいいらないとわらった
Shinpai iranai to waratta
"Agora eu estou olhando para trás em várias memórias
あれこれとおもいでをたどったら
Are kore to omoide wo tadottara
Eu percebi que nunca houve um dia em que eu estivesse sozinha"
いつのひもひとりではなかったと
Itsu no hi mo hitori dewa nakatta to
Ela morde o lábio enquanto ela olha para mim
いまさらながらわがままなわたしに
Imasara nagara wagamama na watashi ni
Quem ainda é tão egoísta como sempre
くちびるかんでいます
Kuchibiru kande imasu
Ela me ajudou a preparar para amanhã
あしたへのにづくりにてをかりて
Ashita e no nizukuri ni te wo karite
E mantivemos nossos espíritos pra cima até por algum tempo
しばらくはたのしげにいたけれど
Shibaraku wa tanoshige ni ita keredo
Mas, de repente, mamãe começou a chorar
とつぜんなみだこぼし げんきでと
Totsuzen namida koboshi genki de to
E disse: "Boa sorte" de novo e de novo
なんどもなんどもくりかえすはは
Nandomo nandomo kurikaesu haha
Vou tentar viver minha vida do meu jeito
ありがとうのことばをかみしめながら
Arigatou no kotoba wo kamishimenagara
Com as palavras "obrigado" em meu coração
いきてみます わたし なりに
Ikite mimasu watashi nari ni
Deixe-me ser sua criança
こんなこはるびよりのおだやかなひは
Konna koharu biyori no odayaka na hi wa
Um pouco mais
もうすこしあなたのこどもで
Mou sukoshi anata no kodomo de
Neste dia tranquilo em um outono excepcionalmente quente
いさせてください
Isasete kudasai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Momoe Yamaguchi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: