Dies Bildnis Ist Bezaubernd Schön
Wolfgang Amadeus Mozart
Este Retrato É Encantadoramente Belo
Dies Bildnis Ist Bezaubernd Schön
Este retrato é encantadoramente belo
Dies Bildnis ist bezaubernd schön
Como nenhum olho jamais viu!
Wie noch kein Auge je gesehn!
Eu sinto isso, eu sinto como se isso fosse um ídolo
Ich fühl' es, Ich fühl' es, wie dies Götterbild
Meu coração se preenche com uma nova emoção
Mein Herz mit neuer Regung füllt
Meu coração se preenche com uma nova emoção
Mein Herz mit neuer Regung füllt
Uma emoção que não consigo nomear!
Diess Etwas kann ich zwar nicht nennen!
Mas eu sinto isso queimar como fogo
Doch fühl' ichs hier wie Feuer brennen
Será essa sensação o amor?
Soll die Empfindung Liebe sein?
Será essa sensação o amor?
Soll die Empfindung Liebe sein?
Sim, sim! É simplesmente o amor
Ja, ja! Die Liebe ist's allein
O amor, o amor, é simplesmente o amor
Die Liebe, die Liebe, die Liebe ist's allein
Oh, se eu pudesse encontrá-la!
O wenn ich sie nur finden könnte
Oh, se ela estivesse na minha frente!
O wenn sie doch schon vor mir stände!
Eu iria iria aquecido e puro
Ich würde, würde, warm und rein
O que eu faria?
Was würde ich?
Eu a abraçaria alegremente
Ich würde sie voll Entzücken
E me uniria a ela em seu seio
An diesen heißen Busen drücken
E ela seria para sempre minha
Und ewig wäre sie dann mein
E ela seria para sempre minha
Und ewig wäre sie dann mein
E ela seria para sempre minha
Und ewig wäre sie dann mein
E ela seria para sempre minha
Und ewig wäre sie dann mein
E ela seria para sempre minha
Und ewig wäre sie dann mein
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolfgang Amadeus Mozart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: