Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 68

Nemico Di Me Stesso (feat. Hopsin)

Mr. Rain

Letra

Inimigo de mim mesmo (feat. Hopsin)

Nemico Di Me Stesso (feat. Hopsin)

Aprendi a me odiar para não me fazer amar
Ho imparato a farmi odiare per non farmi amare

Tentando esconder quem eu sou
Cercando di nascondere quello che sono

Eu vou aprender a voar sem me machucar
Imparerò a volare senza farmi male

Mas quanto mais alto você vai, mais forte o impacto com o chão
Ma più vai in alto e più forte è l'impatto con il suolo

Há duas pessoas opostas vivendo dentro de mim
Ci sono due persone opposte che vivono dentro me

Um tenta matar o que eu sinto (ei)
Una cerca di uccidere ciò che provo (ehi)

Ao ficar longe de todos e ficar sozinho
Allontanandomi da tutti e restando solo

Fazendo-me mais parecido com o que eu odeio
Rendendomi più simile a quello che odio

Uma rosa que cresce sozinha tem mais espinhos
Una rosa che cresce da sola ha più spine

Outros porque conta apenas consigo mesmo
Delle altre perché conta soltanto su di sé

Mas com o vento vai quebrar antes dos outros porque por si só é mais frágil
Ma col vento si spezzerà prima delle altre perché da sola è più fragile

Me veja voar
Guardami prendere il volo

Eu mudei minha vida, não quem eu sou
Ho cambiato la mia vita, non quello che sono

Eu sou meu próprio inimigo e perdi novamente
Sono il nemico di me stesso e ho perso di nuovo

Eu luto com um monstro dentro, não contra eles
Combatto con un mostro dentro, non contro di loro

Todo mundo tem um coração e duas almas
Tutti hanno un cuore e due anime

Sempre em guerra um com o outro
Da sempre in guerra tra loro

Um te deixa mais frágil
Una ti rende più fragile

O outro te deixa mais sozinho
L'altra ti rende più solo

E agora eu não sei quem eu sou
E adesso non so chi sono

No espelho há um homem que não se parece comigo e não sei mais porque
Allo specchio c'è un uomo che non mi somiglia e non so più perché

Mesmo que eu nunca veja onde está
Anche se non vedo mai dov'è

Ele vive dentro de mim
Lui vive dentro di me

Eu estou olhando para o meu reflexo
I'm looking into my reflection

Com leve depressão
With slight depression

Meus olhos estão inquietos
My eyes are restless

Estou meio desesperado por alguns, não sei
I'm kinda desperate for some, I don't know

Amor para ir em minha direção
Love to head into my direction

Talvez as coisas melhorem para mim se eu confessar que
Maybe things will get better for me if I confess that

Provavelmente sou viciado nos demônios com quem deito na cama
I'm probably addicted to the demons I lie in bed with

E eu admito, há gritos embutidos no meu intestino
And I'll admit it, there's cries embedded in my intestine

Traumas passados, é por isso que luto para encontrar um melhor amigo
Past traumas, that's why I struggle to find a best friend

E a única solução em minha mente é um desejo violento de morte
And the only solution in my mind is a violent death wish

Então eu desejo isso, estou cansado dos dias de viver com dor, eu não quero
So I wish it away, I'm sick of the days of living in pain, I don't want to

Quando você sorri, não é domado? Você dobra e você muda
When you smile, isn't it tamed? You bend and you change

Em um novo mano e isso te assombra
Into a new nigga and it haunts you

Eu e a angústia somos figuras ungidas
Me and the anguish are anointed figures

Seu garoto é um pecador, alguns dias eu acho que não adianta levantar
Your boy's a sinner, some days I think there's no point to get up

Eu me agarro e recebo um punhado de algumas bolhas irritantes
I get a grip and get a fistful of some annoying blisters

Tudo o que posso fazer é parar de culpar e apontar para dentro, estou trabalhando nisso, merda
All I can do is stop the blaming and point it in inward, I'm working on it, shit

Todo mundo tem um coração e duas almas
Tutti hanno un cuore e due anime

Sempre em guerra um com o outro
Da sempre in guerra tra loro

Um te deixa mais frágil
Una ti rende più fragile

O outro te deixa mais sozinho
L'altra ti rende più solo

E agora eu não sei quem eu sou
E adesso non so chi sono

No espelho há um homem que não se parece comigo e não sei mais porque
Allo specchio c'è un uomo che non mi somiglia e non so più perché

Mesmo que eu nunca veja onde está
Anche se non vedo mai dov'è

Ele vive dentro de mim
Lui vive dentro di me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mr. Rain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção