I Never Told You What I do For a Living
My Chemical Romance
Eu Nunca Te Contei o Que Faço da Vida
I Never Told You What I do For a Living
Fique fora da luz
Stay out of the light
Ou da foto que eu te dei
Or the photograph that I gave you
Você pode rezar, se precisar
You can say a prayer if you need to
Ou apenas entre na fila e eu ficarei de luto por você
Or just get in line and I'll grieve you
Posso te encontrar a sós?
Can I meet you alone?
Mais uma noite e eu verei você
Another night and I'll see you
Mais uma noite e eu serei você
Another night and I'll be you
Mais um modo de continuar
Some other way to continue
A esconder meu rosto
To hide my face
Outra faca em minhas mãos
Another knife in my hands
Uma mancha que nunca sai do lençol
A stain that never comes off the sheets
Limpe-me
Clean me off
Estou tão sujo, querida
I'm so dirty, babe
O tipo de sujeira que a água nunca tira das roupas
The kind of dirty where the water never cleans off the clothes
Eu guardo um livro com os nomes e eles
I keep a book of the names and those
Só conseguem ir longe até você enterrá-los
Only go so far till you bury them
Bem fundo e baixo nós vamos
So deep and down we go
Fui tocado por anjos, no entanto, eu caio em desgraça
Touched by angels, though I fall out of grace
Eu fiz tudo isso para que talvez eu vivesse isso todo dia
I did it all so maybe I'd live this every day
Outra faca em minhas mãos
Another knife in my hands
Uma mancha que nunca sai do lençol
A stain that never comes off the sheets
Limpe-me
Clean me off
Estou tão sujo, querida
I'm so dirty, babe
Não é por dinheiro e com toda a certeza não é apenas pela fama
It ain't the money and it sure as hell ain't just for the fame
É pelos corpos que digo ter matado e eles
It's for the bodies I claim and those
Só conseguem ir longe até você enterrá-los
Only go so far till you bury them
Bem fundo e baixo nós vamos
So deep and down we go
Baixo
Down
E pra baixo nós vamos
And down we go
E pra baixo nós vamos
And down we go
E pra baixo nós vamos
And down we go
E todos nós caímos
And we all fall down
Eu tentei
I tried
Eu tentei
I tried
E todos dançaremos ao som da sua morte
And we'll all dance along to the tune of your death
Nós amaremos novamente, nós riremos novamente
We'll love again, we'll laugh again
E é melhor desse jeito
And it's better of this way
E nunca mais, e nunca mais
And never again, and never again
Eles nos deram dois tiros na nuca
They gave us two shots to the back of our head
E nós estamos todos mortos agora
And we're all dead now
Bem, nunca mais, e nunca mais
Well, never again, and never again
Eles nos deram dois tiros na nuca
They gave us two shots to the back of the head
E nós estamos todos mortos agora
And we're all dead now
Bem, eu tentei
Well, I tried
Mais uma noite, mais uma noite
One more night, one more night
Bem, estou rindo, chorando, gargalhando
Well I'm laughin' out, cryin' out, laughin' out loud
Eu tentei, bem, eu tentei, bem, eu tentei
I tried, well, I tried, well, I tried
Porque eu tentei, mas eu menti
'Cause I tried, but I lied
Eu menti
I lied
Eu tentei
I tried
Eu tentei
I tried
Eu tentei
I tried
Bem, eu
Well, I
E nós amaremos de novo, nós riremos de novo
And we'll love again, we'll laugh again
Nós choraremos de novo e nós dançaremos de novo
We'll cry again and we'll dance again
E é melhor desse jeito
And it's better off this way
Tão melhor desse jeito
So much better off this way
Eu não consigo limpar o sangue dos lençóis da minha cama
I can't clean the blood off the sheets in my bed
Bem, nunca mais, e nunca mais
Well, never again, and never again
Eles nos deram dois tiros na nuca
They gave us two shots to the back of our head
E nós estamos todos mortos agora
And we're all dead now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: