Tradução gerada automaticamente
Rare
Nas
Cru
Rare
Yo
Yo
Estou em uma forma rara
I'm in rare form
Os manos falam baixo no meu nome como se eu não estivesse lá para eles
Niggas speak down on my name like I wasn’t there for ‘em
Fale sobre antigamente
Talk about back in the days
Isso não é de volta nos dias
This isn’t back in the days
Eles me querem de volta em meus caminhos
They want me back in my ways
Dente lascado e o desbotamento
Chipped tooth and the fade
Uh
Uh
Musicalmente estou em Marte
Musically I'm on Mars
Caminhando no ritmo
Walking all over the beat
Colocando meus pés nas estrelas
Puttin my feet on the stars
Eu agito como Lenny, pensando como Jimi na primeira vez que viu uma guitarra
I rock it like Lenny, thinkin like Jimi the first time he seen a guitar
Ficar na frente de onde atiraram em Ahmaud e temos que saber quem somos
Standin’ in front of where they shot Ahmaud and we gotta know who we are
Uh
Uh
Estou em uma forma rara
I'm in rare form
Usando Jordans raros direto da Air Jordan, é um aviso justo
Wearin’ rare Jordans straight from Air Jordan this a fair warning
Muitos jovens deuses brigando por nada
Too many young gods beef over nothin
Quando você ganha dinheiro você sabe que ele está chegando
When you get money you know that it’s comin
Dizendo eles manos, mas eles não são um hunnid
Sayin’ they homies but they ain’t a hunnid
Somos os mais caçados uh
We the most hunted uh
Eu tenho meu boné Mets nas costas
I got my Mets hat on to the back
Vocês já sabem para onde vamos com as estatísticas
Yall already know where we going with the stats
Hall of Fame apenas Reis e Rainhas apenas
Hall of Fame only Kings and Queens only
Todos eles estão agarrando meu estilo, mas você sabe que eles não podem me segurar
They all be grabbin’ my style but you know they can’t hold me
Sim
Yeah
Estou em uma forma rara
I'm in rare form
Vocês ainda estão no solo, vocês sabem que estive no ar
Yall still on the ground you know I been airborne
Studying BIG estudando Nietzsche
Studying BIG studying Nietzsche
Você tem que chamar um helicóptero para me alcançar
You gotta call in a chopper to reach me
Homey eu não preciso de um joalheiro para me congelar
Homey I don’t need a jeweler to freeze me
Gelo em minhas veias, faço com que pareça fácil
Ice in my veins I make it look easy
Mentalmente estou no Queens
Mentally I'm in Queens
Mais dinheiro, mais problemas, você tem que estar pronto para tudo o que isso acarreta
More money more problems you gotta be ready for all that it brings
Deixe-os dizer o que eles dizem vingança no meu prato Estou amando o gosto
Let ‘em say what they say revenge on my plate I'm lovin’ the taste
Eles vêem suas emoções brilhantes ficarem difíceis de conter
They see you shinin’ emotions get hard to contain
Eles simplesmente não evoluem da mesma maneira
They just not evolving the same
Eu e HB é muito raro
Me and HB is too rare
Estou passando por todas as armadilhas
I'm movin’ all thru the snares
Soar bilionário
Sound on billionaire
Nada mudou, estou virando a página
Ain’t nothin’ changed I'm flippin’ the page
Eu sou o príncipe no palco, escravo em seu rosto
I'm Prince on the stage, slave on his face
Você sabe o que dizem, KD a onda
You know what they say, KD the wave
Eu estou ficando raro por todos os meus dias
I'm stayin’ rare for all of my days
Eu estou ficando raro por todos os meus dias
I'm stayin’ rare for all of my days
Níveis de Tarantino
Levels of Tarantino
Curbin 'meu ego, mesmo ele sabendo
Curbin’ my ego, even though he know
Copo vazio de Pinot, charutos e cassinos
Empty glass of Pinot, cigars and casinos
O que eles elogiam especialmente é o ethos
What they especially praise is the ethos
Pilhas no blackjack, movendo minhas fichas
Stacks on blackjack, movin’ my chips
Nenhuma superstição para me fazer ficar rico
No superstition to make me get rich
Estou com essa garota apenas uma que trouxe hoje
I'm with this chick just one I brought today
Entre fazer minhas apostas, compramos na Cartier
In between placing my bets we shopped at Cartier
Ouro rosa eu peguei um conjunto para ela
Rose gold I copped her a set
A pista entrou no jato
Runway hopped in the jet
Comissário de bordo pegando Moet
Flight attendant poppin’ Moet
Eu disse que preciso daquele Dom por respeito
I said I need that Dom off of respect
Estamos tendo conversas manos me mostre uma propriedade lá
We havin’ conversations niggas show me property there
Liguei para o meu negão Ant e disse que tenho que ir
I called my nigga Ant and told him yo I gotta be there
Espetinho de salmão em uma névoa nebulosa rolando pegajosa
Salmon shish kabob in a misty fog rollin’ sticky log
Caso de cachorro grande, sem filhos envolvidos
Big dog affair no kids involved
Mesa redonda com conselho de guerra
Round table havin’ war council
Pressione um botão para mudar o mundo ao seu redor
Press one button it’ll change the world around you
Muito raro, louco para ver aqui
Too rare, nuttin’ to see here
Cubano sobre meu streetwear
Cuban over my streetwear
Você não é ninguém até que alguém te mate apenas para ser justo
You’re nobody till somebody kills you just to be fair
Tudo bem manter a mística, aprendi isso na rua
It’s ok to keep the mystique I learned that in the street
Em mim, solo ou profundo, estou ligando para os G's
On me, solo or deep, I'm puttin’ on for the G’s
Faz muito tempo que fazemos merda gangsta
We been doin’ gangsta shit for a long time
Olhe dentro da minha mente, veja uma mina de ouro
Look inside my mind, see a gold mine
Eu sou meu próprio co-signatário
I'm my own co-sign
Ela está mandando mensagem de texto para a linha antiga
She textin’ the old line
Você continua olhando para o brilho, vadia, não fique cega
You keep staring at the glow bitch don’t go blind
Energia do coração valente foda todos os inimigos
Braveheart energy fuck all the enemies
XO Hennessy não está em mim, está em mim
XO Hennessy it’s not on me it’s in me
Eu não estou aqui para ser amigável, eles nem estão discutindo
I'm not here to be friendly they ain’t even contending
Comprende
Comprende
Faz muito tempo que fazemos merda gangsta
We been doin’ gangsta shit for a long time
Olhe dentro da minha mente, veja uma mina de ouro
Look inside my mind, see a gold mine
Eu sou meu próprio co-signatário
I'm my own co-sign
Ela está mandando mensagem de texto para a linha antiga
She textin’ the old line
Comprende
Comprende
Depende de
It’s up
Hit-Boy você em alguma outra merda
Hit-Boy you on some other shit
Estamos em alguma outra merda
We on some other shit
Comprende
Comprende
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: