Just Like Old Times
Natalie Imbruglia
Como Nos Velhos Tempos
Just Like Old Times
Eu não me dei conta disso, sim
I didn't see it coming, yeah
Eu sei que é meio que do nada
I know it's kind of out of the blue
São quatro da manhã
It's four in the morning
E estou falando com você
And I'm talking to you
Estou tentando desacelerar o rio
I'm trying to slow the river
Mas as memórias estão inundando
But the memories are flooding in
E talvez eu esteja me afogando
And maybe I'm drowning
Talvez eu nade
Maybe I'll swim
Faz muito tempo
It's been a long time
E eu sei que estamos indo bem
And I know we're doing fine
Mas eu estava me perguntando se você está feliz
But I was wondering if you're happy
E se alguma vez pensa em mim
And if I'm ever on your mind
Porque já passaram tantas noites
Cause it's been so many nights
Em muitas salas lotadas
In too many crowded rooms
Perdida em uma bebida, conversando com estranhos
Lost in a drink, talking to strangers
Só desejando que eles fossem você
Just wishing they were you
Só eu e você
Just me and you
Como nos velhos tempos
Just like old times
Sempre foi você
It's always been you
Só eu e você
Just me and you
Como nos velhos tempos
Just like old times
Caminhando pela cidade
Walking round the city
E estou observando os lugares que visitamos
And I'm taking in the places we've been
Parece diferente à luz do dia
Looks different in daylight
Mas é uma coisa maravilhosa
But it's a wonderful thing
Lendo as cartas
Reading through the letters
Que você me escreveu pela primeira vez em anos
That you wrote me for the first time in years
Não pude deixar de pensar
I couldn't help thinking
Isso foi algo que eu perdi?
Was this something I missed?
Faz muito tempo
It's been a long time
E eu sei que estamos indo bem
And I know we're doing fine
Mas eu estava me perguntando se você está feliz
But I was wondering if you're happy
E se alguma vez pensa em mim
And if I'm ever on your mind
Porque tem sido tantas noites
'Cause it's been so many nights
Em muitas salas lotadas
In too many crowded rooms
Perdida em uma bebida, conversando com estranhos
Lost in a drink, talking to strangers
Só desejando que eles fossem você
Just wishing they were you
Só eu e você
Just me and you
Como nos velhos tempos
Just like old times
Sempre foi você
It's always been you
Só eu e você
Just me and you
Como nos velhos tempos
Just like old times
Não estou dizendo que é sua culpa
I'm not saying it is your fault
É uma vida inteira construindo muros
It's been a lifetime building walls
E estou apenas tentando encontrar uma maneira
And I'm just trying to find a way
Para fazer as pazes comigo mesma
To make peace with myself
Comigo mesma
With myself
Faz muito tempo
It's been a long time
E eu sei que estamos indo bem
And I know we're doing fine
Mas eu estava me perguntando se você está feliz
But I was wondering if you're happy
E se alguma vez pensa em mim
And if I'm ever on your mind
Porque tem sido tantas noites
'Cause it's been so many nights
Em muitas salas lotadas
In too many crowded rooms
Perdida em uma bebida, conversando com estranhos
Lost in a drink, talking to strangers
Só desejando que eles fossem você
Just wishing they were you
Só eu e você
Just me and you
Como nos velhos tempos
Just like old times
Sempre foi você
It's always been you
Só eu e você
Just me and you
Como nos velhos tempos
Just like old times
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalie Imbruglia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: