Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 40

The Walloping Window Blind

Natalie Merchant

Letra

O walloping Janela Cegos

The Walloping Window Blind

Um navio de capital para uma viagem de oceano
A capital ship for an ocean trip

Era a janela cega walloping.
Was the walloping window blind.

No vendaval que soprava consternado sua tripulação
No gale that blew dismayed her crew

Ou perturbada mente do capitão.
Or troubled the captain's mind.

O homem ao volante foi ensinado a sentir
The man at the wheel was taught to feel

Desprezo para o golpe mais selvagem.
Contempt for the wildest blow.

E que muitas vezes apareceu quando o tempo estava limpo
And it often appeared when the weather had cleared

Que ele tinha estado em seu beliche abaixo.
That he'd been in his bunk below.

O companheiro do contramestre era muito calmo,
The boatswain's mate was very sedate,

No entanto, gostava de diversões também;
Yet fond of amusement too;

E ele jogou amarelinha com o relógio estibordo
And he played hopscotch with the starboard watch

Enquanto o capitão fez cócegas da tripulação.
While the captain tickled the crew.

E o artilheiro que tínhamos era aparentemente louco
And the gunner we had was apparently mad

Para ele estava na cauda do canhão,
For he stood on the cannon's tail,

E disparou saudações em botas do capitão
And fired salutes in the captain's boots

Nos dentes de um vendaval em franca expansão.
In the teeth of a booming gale.

O capitão sentou-se em um chapéu de comodoro
The captain sat in a commodore's hat

E jantou em uma maneira real
And dined in a royal way

Em porcos e picles e figos torrados
On toasted pigs and pickles and figs

E pão gummery cada dia.
And gummery bread each day.

Mas o resto de nós comeu de uma placa de odiosa
But the rest of us ate from an odious plate

Para a comida que foi dada a tripulação
For the food that was given the crew

Era um número de toneladas de hot cross buns
Was a number of tons of hot cross buns

Picado com açúcar e cola.
Chopped up with sugar and glue.

Nós todos nos sentimos mal como marinheiros vontade
We all felt ill as mariners will

Em uma dieta que é barato e rude,
On a diet that's cheap and rude,

E a popa sacudiu quando mergulhou o cozinheiro
And the poop deck shook when we dipped the cook

Em uma banheira de sua comida gluesome.
In a tub of his gluesome food.

Em seguida, o orgulho náutico que pôs de lado,
Then nautical pride we laid aside,

Também lançamos o navio em terra
And we cast the vessel ashore

Nas ilhas gulliby, onde os sorrisos poohpooh
On the gulliby isles, where the poohpooh smiles

E os anagzanders rugir.
And the anagzanders roar.

Composta de areia era que a terra favorecida
Composed of sand was that favored land

E aparado em palhas de canela;
And trimmed in cinnamon straws;

E rosa e azul era a cor agradável
And pink and blue was the pleasing hue

Das garras tickletoeteasers.
Of the tickletoeteasers claws.

Subimos para a borda de uma borda de areia
We climbed to the edge of a sandy ledge

E subiram com a abelha assobiando,
And soared with the whistling bee,

E nós só parou às quatro horas
And we only stopped at four o'clock

Para um pote de chá de canela.
For a pot of cinnamon tea.

De manhã à noite, em rubagub casca
From dawn to dark, on rubagub bark

Nós alimentamos, até que todos haviam crescido
We fed, till we all had grown

Raramente fina. Em seguida, um barco explodiu em
Uncommonly thin. Then a boat blew in

Em um vento da zona torriby.
On a wind from the torriby zone.

Ela foi curto e grosso e quadrado, mas não fez muito cuidado,
She was stubby and square, but we didn't much care,

E nós alegremente colocar o mar.
And we cheerily put to sea.

Nós traçado um rumo para a terra do cavalo azul,
We plotted a course for the land of blue horse,

Devido a oeste, através do mar de hortelã.
Due west 'cross the peppermint sea.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natalie Merchant e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção