Give Me Everything (feat. Pitbull & Nayer)
Ne-Yo
Me Dê Tudo (part. Pitbull e Nayer)
Give Me Everything (feat. Pitbull & Nayer)
[Pitbull]
[Pitbull]
Eu não trabalho duro? Aham, tá bom
Me not working hard? Yeah, right
Mostra isso aí numa foto com uma Kodak
Picture that with a Kodak
Ou melhor, vá até a Times Square
Or better yet, go to Times Square
Tire uma foto minha com uma Kodak
Take a picture of me with a Kodak
Eu levei minha vida do nada ao topo
Took my life from negative to positive
E eu só quero que vocês saibam disso
And I just want y'all know that
E hoje à noite, vamos curtir a vida
And tonight, let's enjoy life
Pitbull, Nayer, Ne-Yo, mandem a real
Pitbull, Nayer, Ne-Yo, tell us right
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Esta noite, eu quero que todos vocês esta noite
Tonight, I want all of you tonight
Me deem tudo de vocês
Give me everything tonight
Porque sabemos que talvez não tenhamos o amanhã
For all we know, we might not get tomorrow
Então vamos fazer isso esta noite
Let's do it tonight
[Nayer e Ne-Yo]
[Nayer & Ne-Yo]
(Não se importe com o que eles dizem
(Don't care what they say
Todos os joguinhos que eles jogam
All the games they play
Nada será suficiente
Nothing is enough
Até que eles encontrem o amor)
Till they handle love)
Vamos fazer isso esta noite
Let's do it tonight
(Eu quero você esta noite
(I want you tonight
Eu quero que você fique
I want you to stay
Eu quero você esta noite)
I want you tonight)
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Pegue alguém sexy e diga: Ei
Grab somebody sexy, tell 'em: Hey
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
[Pitbull]
[Pitbull]
Aproveite esta noite
Take advantage of tonight
Porque amanhã eu estarei em Dubai para fazer um show para uma princesa
'Cause tomorrow I'm off to Dubai to perform for a princess
Mas esta noite, eu posso te fazer minha rainha
But tonight, I can make you my queen
E fazer um amor eterno com você
And make love to you endless
Isso é muito louco, o jeito que meu nome cresce
This is insane, the way the name growin'
O dinheiro continua entrando, interesseiros, saiam pra lá
Money keep flowin', hustlers move aside
Então, vou com cuidado, pra continuar indo bem
So, I'm tiptoein', to keep flowin'
Está tudo trancadinho, como a Lindsey Lohan
I got it locked up like Lindsay Lohan
Juro pela minha vida, gata
Put it on my life, baby
Eu vou te fazer sentir bem, gata
I'll make you feel right, baby
Não posso te prometer o amanhã, mas posso te prometer esta noite (manda ver)
Can't promise tomorrow, but I promise tonight (dále)
Com licença (com licença)
Excuse me (excuse me)
Eu posso beber um pouco mais do que eu deveria esta noite
And I might drink a little more than I should tonight
E eu poderia te levar pra casa comigo, se eu pudesse, esta noite
And I might take you home with me, if I could tonight
E, gata, eu vou te fazer sentir tão bem esta noite
And, baby, I'ma make you feel so good, tonight
Porque talvez não tenhamos o amanhã
'Cause we might not get tomorrow
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Esta noite, eu quero que todos vocês esta noite
Tonight, I want all of you tonight
Me deem tudo de vocês
Give me everything tonight
Porque sabemos que talvez não tenhamos o amanhã
For all we know, we might not get tomorrow
Então vamos fazer isso esta noite
Let's do it tonight
[Nayer e Ne-Yo]
[Nayer & Ne-Yo]
(Não se importe com o que eles dizem
(Don't care what they say
Todos os joguinhos que eles jogam
All the games they play
Nada será suficiente
Nothing is enough
Até que eles encontrem o amor)
Till they handle love)
Vamos fazer isso esta noite
Let's do it tonight
(Eu quero você esta noite
(I want you tonight
Eu quero que você fique
I want you to stay
Eu quero você esta noite)
I want you tonight)
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Pegue alguém sexy e diga: Ei
Grab somebody sexy, tell 'em: Hey
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
[Pitbull]
[Pitbull]
Busque alcançar as estrelas
Reach for the stars
E se você não conseguir pegá-las, pelo menos você vai cair no topo do mundo
And if you don't grab them, at least you'll fall on top of the world
Pensa direitinho, porque se você escorregar, eu vou cair em cima da sua gata
Think about it, cause if you slip, I'm gon' fall on top of your girl
Eu estou envolvido em algo mais profundo que os Masons, gata, gata, e não é segredo algum
What I'm involved with is deeper than the Masons, baby, baby, and it ain't no secret
Minha avó é de Cuba, mas eu sou um ídolo americano, ganhando dinheiro como o Ryan Seacrest
My granny's from Cuba, but I'm an American Idol getting money like Seacrest
Juro pela minha vida, gata
Put it on my life, baby
Eu vou te fazer sentir bem, gata
I make you feel right, baby
Não posso te prometer o amanhã, mas posso te prometer esta noite (manda ver)
Can't promise tomorrow, but I promise tonight (dále)
Com licença (com licença)
Excuse me (excuse me)
Eu posso beber um pouco mais do que eu deveria esta noite
And I might drink a little more than I should tonight
E eu poderia te levar pra casa comigo, se eu pudesse, esta noite
And I might take you home with me, if I could tonight
E, gata, eu vou te fazer sentir tão bem esta noite
And, baby, I'ma make you feel so good, tonight
Porque talvez não tenhamos o amanhã
'Cause we might not get tomorrow
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Esta noite, eu quero que todos vocês esta noite
Tonight, I want all of you tonight
Me deem tudo de vocês
Give me everything tonight
Porque sabemos que talvez não tenhamos o amanhã
For all we know we might not get tomorrow
Então vamos fazer isso esta noite
Let's do it tonight
[Nayer e Ne-Yo]
[Nayer & Ne-Yo]
(Não se importe com o que eles dizem
(Don't care what they say
Todos os joguinhos que eles jogam
All the games they play
Nada será suficiente
Nothing is enough
Até que eles encontrem o amor)
Till they handle love)
Vamos fazer isso esta noite
Let's do it tonight
(Eu quero você esta noite
(I want you tonight
Eu quero que você fique
I want you to stay
Eu quero você esta noite)
I want you tonight)
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Pegue alguém sexy e diga: Ei
Grab somebody sexy, tell 'em: Hey
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
Me dê tudo de você esta noite
Give me everything tonight
[Pitbull]
[Pitbull]
Com licença (com licença)
Excuse me (excuse me)
Eu posso beber um pouco mais do que eu deveria esta noite
But I might drink a little bit more than I should tonight
E eu poderia te levar pra casa comigo, se eu pudesse, esta noite
And I might take you home with me if I could tonight
E, gata, eu vou te fazer sentir tão bem esta noite
And, baby, I'ma make you feel so good, tonight
Porque talvez não tenhamos o amanhã
'Cause we might not get tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ne-Yo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: