N.E. Heartbreak
New Edition
N.E. Coração Partido
N.E. Heartbreak
Na loja assinando autógrafos no Shopping
In store signing autographs at the mall
A próxima na fila era uma garota que voo em pé
Next in line was a fly girl standing tall
Assinei meu nome e disse me liga baby, você sabe
Signed my name and said give me a call baby ya know
A garota gritou e desmaiou de pânico no chão
The girl screamed and fainted panic on the floor
Os guarda-costas nos puxou pela porta de trás
The body gaurd pulled us the back door
Eu nunca mais vi ela - isso foi um na loja coração partido
I never saw her anymore- it was an in-store heartbreak
Ao vivo às cinco entrevista para o Channel 2
Live at five interview for Channel 2
Vi uma gracinha pensei que ela estava na equipe de TV
Saw a cutie thought she was on the T.V. cre
Ela disse depois do show (eu vou estar esperando por favor) legal
She said after the show (I'll be waiting for you) cool
Depois do show ela entrou no carro e que cena
After the show she got into the car and what a scence
O pai dela era o motorista da limusine
Her dad was the driver of the limosuine
Eu não sabia que ela só tinha treze anos
I didn't know she was only thirteen
Isso foi uma jovem garota coração partido
It was a young girl heartbreak
As pessoas acham que nós não ficamos solitários
People think we don't get lonely
Mas nós estamos longe de casa
But we're far away from home
Um minuto, 20, 000 pessoas
One minute 20,000 people
Mas então eles vão para casa, nós estamos sozinhos
But then they go home, we're alone
Está fora em outra cidade
It's off to another city
Onde todo mundo sabe meu nome
Where everybody knows my name
Mas quando eu conheci aquela querida perfeita
But when I meet that perfect honey
É eu que ela quer ou é minha fama
Is it me she wants or is it my fame
Garotas e tietes e festas a noite toda
Girlies and groupies and parties all night
É a vida que pode te levar a um N.E. coração partido
Is the life that can lead you to a N.E. heartbreak
De cidade em cidade nossos amigos, nossos fãs
From city to city our friends and our fans
Eles são os únicos que podem nos impedir de ter
They're the ones who can keep us from having
N.E. coração partido
N.E. heartbreak
Palco central N.E. estava tocando
Center stage N.E. was groovin'
A batida estava forte
The beatwas hard
E as garotas estavam se mexendo
And the girlies were movin'
Lá estava ela na terceira fileira do centro, arrasando
There she was third row center coolin'
Ela era fria
She was cold
Última nota da última canção
Last note of the last song
As luzes da casa se acendem
House lights up they came on
Quando eu olhei ela tinha ido
When I looked she was gone
Isso foi uma 3ª fileira coração partido
It was a 3rd row heartbreak
As pessoas acham que nossa vida é fácil
People think our life is easy
Pois eles acham que nós temos feito
'cause they think we've got it made
Mas nós estamos vivendo sob pressão
But we're living underpressure
Apenas para estar no topo
Just to be on top
E para dar o melhor que nós podemos te dar
And to give the best that we can give you
E para nunca deixar vocês para baixo
And to never let you down
Nós continuaremos buscando a perfeição
We'll keep strivin' for perfection
N.E. coração partido está chegando na sua cidade
N.E. heartbreak is coming to your town
Cuidado com N.E. coração partido
Beware of N.E. heartbreak
Se espalhando rápido e não há cura
Spreading fast and there's no cure
Não precisa correr da mágoa
No need to run from heartache
Isso vai te pegar, te pegar com certeza
It's gonna get you, get you for sure
Liguei para minha garota e disse
Called up my girl and said
Me encontre na turnê
Meet me on the tour
Eu tenho uma suíte fria no 50º andar
I got a suite cold chillin' on the 50th floior
E eu vou deixar seu ingresso na porta
And I'll leave your ticket at the door
E baby não esqueça os saltos
And baby don't forget the pumps
Ela perdeu seu passe para os bastidores e a chave do quarto
She lost her backstage pass and the room key
Então ela foi parada pela segurança do hotel
Then got stopped by hotel security
E eu passei a noite toda sozinho
And I spent the whole night lonely
E isso foi um hotel coração partido
And it was a hotel heartbreak
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Edition e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: