Tradução gerada automaticamente
I'd Like To Teach The World To Sing (In Perfect Harmony)
New Seekers
Eu gostaria de ensinar o mundo a cantar (em perfeita harmonia)
I'd Like To Teach The World To Sing (In Perfect Harmony)
Eu gostaria de construir uma casa para o mundo
I'd like to build the world a home
E forneça-o com amor
And furnish it with love
Cultive macieiras e abelhas
Grow apple trees and honey bees
E as rolas brancas como neve
And snow white turtle doves
Eu gostaria de ensinar o mundo a cantar (cante comigo)
I'd like to teach the world to sing (sing with me)
Em perfeita harmonia (perfeita harmonia)
In perfect harmony (perfect harmony)
Eu gostaria de segurá-lo em meus braços
I'd like to hold it in my arms
E lhe faça companhia
And keep it company
Eu gostaria de ver o mundo uma vez
I'd like to see the world for once
Todos de mãos dadas
All standing hand in hand
E ouvi-los ecoar pelas colinas
And hear them echo through the hills
Pela paz em toda a terra (essa é a música que ouço)
For peace through out the land (that's the song I hear)
Cante junto
Sing it along
Deixe o mundo cantar hoje
Let the world sing today
De novo e de novo
Over and over
Eu gostaria de ensinar o mundo a cantar (cantar junto)
I'd like to teach the world to sing (sing it along)
Em perfeita harmonia (repetidamente)
In perfect harmony (over and over)
La, la, la, la
La, la, la, la
Para, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer
To, do, do, do, do, do
La, la, la
La, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
Eu gostaria de construir uma casa para o mundo
I'd like to build the world a home
E forneça-o com amor
And furnish it with love
Cultive macieiras e abelhas
Grow apple trees and honey bees
E as rolas brancas como a neve (essa é a música que ouço)
And snow white turtle doves (that's the song I hear)
Eu gostaria de ensinar o mundo a cantar
I'd like to teach the world to sing
Em perfeita harmonia (de mãos dadas)
In perfect harmony (hand in hand)
Eu gostaria de segurá-lo em meus braços
I'd like to hold it in my arms
E faça-lhe companhia (essa é a música que ouço)
And keep it company (that's the song I hear)
Eu gostaria de ver o mundo de uma vez (deixe o mundo cantar hoje)
I'd like to see the world for once (let the world sing today)
Todos em pé de mãos dadas (de mãos dadas)
All standing hand in hand (hand in hand)
E ouvi-los ecoar pelas colinas
And hear them echo through the hills
Pela paz em toda a terra (essa é a música que ouço)
For peace through out the land (that's the song I hear)
Eu gostaria de ensinar o mundo a cantar (cantar junto)
I'd like to teach the world to sing (sing it along)
Em perfeita harmonia (deixe o mundo cantar hoje)
In perfect harmony (let the world sing today)
Eu gostaria de ensinar o mundo a cantar (cantar junto)
I'd like to teach the world to sing (sing it along)
Em perfeita harmonia
In perfect harmony
Eu gostaria de ensinar o mundo a cantar (cantar junto)
I'd like to teach the world to sing (sing it along)
Em perfeita harmonia (repetidamente)
In perfect harmony (over and over)
Eu gostaria de ensinar o mundo a cantar (cantar junto)
I'd like to teach the world to sing (sing it along)
Em perfeita harmonia
In perfect harmony
Quem escreveu eu gostaria de ensinar ao mundo
Who wrote I'd like to teach the world
Para cantar em perfeita harmonia?
To sing in perfect harmony?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Seekers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: