Red Right Hand
Nick Cave & The Bad Seeds
Mão Direita Ensanguentada
Red Right Hand
Dê um passeio até o centro da cidade
Take a little walk to the edge of town
Vá através dos trilhos
Go across the tracks
Onde os viadutos pairam
Where the viaduct looms
Como um pássaro da condenação
Like a bird of doom
Como se dobram e quebram
As it shifts and cracks
Onde os segredos deitam em bordas de fogo
Where secrets lie in the border fires
Nos arames enrolados
In the humming wires
Hey, cara, você sabe
Hey, man, you know
Você nunca estará voltando
You're never coming back
Passa a praça, passa a ponte
Past the square, past the bridge
Passando as fabricas, além das pilhas
Past the mills, past the stacks
E em uma tempestade que se vem
On a gathering storm comes
Um alto e lindo homem
A tall handsome man
Em seu casaco preto e empoeirado com
In a dusty black coat with
A mão direita ensanguentada
A red right hand
Ele vai te prender em seus braços
He'll wrap you in his arms
Te dizer que você tem sido um bom garoto
Tell you that you've been a good boy
Ele vai reacender todos aqueles sonhos
He'll rekindle all those dreams
Que você levou uma vida inteira para destruir
It took you a lifetime to destroy
Ele vai buscar bem no fundo
He'll reach deep into the hole
Para curar sua alma encolhendo
Heal your shrinking soul
Mas não terá uma única coisa
But there won't be a single thing
Que você poderá fazer
That you can do
Ele é um Deus, ele é um homem
He's a God, he's a man
Ele é um fantasma, ele é um guru
He's a ghost, he's a guru
Eles estão sussurrando seu nome
They're whispering his name
Através dessa terra desaparecida
Through this disappearing land
Mas oculto em seu casaco
But hidden in his coat
Está a mão vermelha ensanguentada
Is a red right hand
Você não tem dinheiro?
You don't have no money?
Ele vai te arrumar algum
He'll get you some
Você não tem um carro?
You don't have no car?
Ele te trará um
He'll get you one
Se você não tem nenhum auto-respeito
You don't have no self-respect
Se sente como um inseto
You feel like an insect
Bem, não se preocupe amigão
Well don't you worry buddy
Porque aí vem ele
Cause here he comes
Através do gueto e do bairro
Through the ghetto and the barrio
E do bowery e da favela.
And the bowery and the slum
Uma sombra é projetada por onde ele para
A shadow is cast wherever he stands
Um saco de papel verde em sua
Stacks of green paper in his
Mão direita ensanguentada
Red right hand
Você o verá em seus pesadelos
You'll see him in your nightmares
O verá em seus sonhos
You'll see him in your dreams
Ele aparecerá de lugar nenhum mas
He'll appear out of nowhere but
Ele não é o que parece
He ain't what he seems
Você o verá em sua mente
You'll see him in your head
Ou na tela da tv
On the TV screen
E, hey, colega, estou avisando
Hey, buddy, I'm warning
Não desligue
You to turn it off
Ele é um Deus, ele é um homem
He's a ghost, he's a God
Ele é um fantasma, ele é um guru
He's a man, he's a guru
Você é só uma microscópica engrenagem
You're one microscopic cog
Em seu catastrófico plano
In his catastrophic plan
Desenhado e dirigido
Designed and directed by
Por sua mão vermelha ensanguentada
His red right hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave & The Bad Seeds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: