Cucurucu
Nick Mulvey
Cucurucu
Cucurucu
Suavemente, no cair da note, uma mulher canta para mim
Softly, in the evening dusk, a woman is singing to me
Ela me leva de volta para uma visão do meu passado, até que eu veja
She takes me back down the vista of my years, until I see
Eu vejo uma criança debaixo do piano, no boom das cordas vibrantes
I see a child underneath the piano, in the boom of the tingling strings
Pressionando os pés equilibrados de sua mãe, que sorri para ele enquanto ela canta
Pressing the poised feet of his mother who smiles at him as she sings.
Cucurucu, cucurucu
Cucurucu, cucurucu
Suavemente agora no cair da noite, uma mulher está cantando para mim
Softly now in the evening dusk, a woman is singing to me
Ela me leva de volta para uma visão do meu passado, até que eu veja
She takes me back down the vista of my years, until I see
Um menino, uma criança debaixo do piano, no boom das cordas vibrantes
A boy, a child underneath the piano, in the boom of the tingling strings
Pressionando os pés equilibrados de sua mãe, que sorri para ele como ela canta
Pressing the poised feet of his mother who smiles at him as she sings
Anseio de pertencer, anseio de pertencer
Yearning to belong, yearning to belong
Meu coração bate com um desejo incessante de um ansieo de pertencer
My heart beats with a ceaseless longing of a yearning to belong
Apesar de mim mesmo, e todas essas músicas de berçário
In spite of myself, and all of these nursery songs
Meu coração bate com um desejo incessante de um ansieo de pertencer
My heart beats with a ceaseless longing of a yearning to belong
Cucurucu, cucurucu
Cucurucu, cucurucu
Cantando cucurucu, cucurucu
Singing cucurucu, cucurucu
Até que as melodias dos dias de criança estejam sob mim
Till the melodies of childish days, are upon, upon me
E elas me levar de volta, de volta para o rio
And they take me back, back down the river
Elas continuam me levando, elas me levam para o mar
They keep leading me on, they lead me to the sea
E toda a minha masculinidade está lançada
And all of my manhood is cast
Pela inundação de memórias, e eu choro como uma criança pelo passado
Down in the flood of remembrance, and I weep like a child for the past
Cantando cucurucu, cucurucu
Singing cucurucu, cucurucu
Cantando cucurucu, cucurucu
Singing cucurucu, cucurucu
Eu vejo uma criança debaixo do piano, no boom das cordas vibrantes
I see a child underneath the piano, in the boom of the tingling strings
Pressionando os pés equilibrados de sua mãe, que sorri para ele enquanto ela canta
Pressing the poised feet of his mother who smiles at him as she sings.
Ouça-me filho, eu vou te dizer porque seu pai é forte
Listen to me son, I'll tell you why your feather's strong
Porque ele ainda pode dizer todos os dias, ele está ansiando por pertencer
Cause he can still say every single day, he's yearning to belong
Anseiando pertencer, anseiando pertencer
Yearning to belong, yearning to belong
Meu coração bate com um desejo incessante de um ansieo de pertencer
My heart beats with a ceaseless longing of a yearning to belong
Apesar de mim mesmo, e todas essas músicas de berçário
In spite of myself, and all of these nursery songs
Meu coração bate com ansieo, encontra com uma chama sem paz de pertencer
My heart beats with a ceaseless, meets with a peaceless burning to belong
Cantando cucurucu, cucurucu
Singing cucurucu, cucurucu
Cantando cucurucu
Singing cucurucu
Cantando cucurucu, cucurucu
Singing cucurucu, cucurucu
Cucurucu
Cucurucu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Mulvey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: