
Photograph
Nickelback
Fotografia
Photograph
Olhe para esta fotografiaLook at this photograph
Toda vez que olho, ela me faz rirEvery time I do, it makes me laugh
Como nossos olhos ficaram tão vermelhosHow did our eyes get so red
E o que diabos é aquilo na cabeça do Joey?And what the hell is on Joey's head?
E foi aqui onde cresciAnd this is where I grew up
Acho que o proprietário atual a consertouI think the present owner fixed it up
Nunca soube que nós não tínhamosI never knew we ever went without
Era difícil sair de fininho do segundo andarThe second floor is hard for sneaking out
E foi aqui que estudeiAnd this is where I went to school
Na maior parte do tempo, tinha coisas melhores para fazerMost of the time had better things to do
A ficha criminal diz que invadi a propriedade duas vezesCriminal record says I broke in twice
Devo ter feito pelo menos meia dúzia de vezesI must've done it half a dozen times
Me pergunto se é tarde demaisI wonder if it's too late
Será que eu deveria voltar e tentar me formar?Should I go back and try to graduate?
A vida é melhor agora do que era naquela épocaLife's better now than it was back then
Se eu fosse eles, eu não me deixaria entrarIf I was them, I wouldn't let me in
Oh, oh, Deus, eu, euOh, oh, God, I, I
Toda lembrança de sair pela porta dos fundosEvery memory of looking out the back door
Eu tinha o álbum de fotos espalhado no chão do meu quartoI had the photo album spread out on my bedroom floor
É difícil dizer, é hora de dizerIt's hard to say it, time to say it
Adeus, adeusGoodbye, goodbye
Toda lembrança de sair pela porta da frenteEvery memory of walking out the front door
Encontrei a foto do amigo que eu estava procurandoI found the photo of the friend that I was looking for
É difícil dizer, é hora de dizerIt's hard to say it, time to say it
Adeus, adeusGoodbye, goodbye
(Adeus)(Goodbye)
Lembra do antigo fliperama?Remember the old arcade?
Gastei cada dólar que já ganhamosBlew every dollar that we ever made
Os policiais odiavam que nós ficássemos por láThe cops hated us hanging out
Eles dizem que alguém foi e o incendiouThey say somebody went and burned it down
Nós costumávamos ouvir o rádioWe used to listen to the radio
E cantar cada música que conhecíamosAnd sing along with every song we know
Nós dissemos que um dia descobriríamos a sensaçãoWe said someday we'd find out how it feels
De cantar para mais do que apenas um volanteTo sing to more than just the steering wheel
A Kim foi a primeira garota que beijeiKim's the first girl I kissed
Estava tão nervoso que quase perdi a oportunidadeI was so nervous that I nearly missed
Ela teve alguns filhos desde entãoShe's had a couple of kids since then
Não a vejo desde Deus sabe quandoI haven't seen her since God knows when
Oh, oh, Deus, eu, euOh, oh, God, I, I
Toda lembrança de sair pela porta dos fundosEvery memory of looking out the back door
Eu tinha o álbum de fotos espalhado no chão do meu quartoI had the photo album spread out on my bedroom floor
É difícil dizer, é hora de dizerIt's hard to say it, time to say it
Adeus, adeusGoodbye, goodbye
Toda lembrança de sair pela porta da frenteEvery memory of walking out the front door
Encontrei a foto do amigo que eu estava procurandoI found the photo of the friend that I was looking for
É difícil dizer, é hora de dizerIt's hard to say it, time to say it
Adeus, adeusGoodbye, goodbye
Sinto falta daquela cidadeI miss that town
Sinto falta dos rostos delesI miss their faces
Você não pode apagarYou can't erase
Você não pode substituirYou can't replace it
Sinto falta agoraI miss it now
Não posso acreditarI can't believe it
Tão difícil ficarSo hard to stay
Tão difícil ir emboraToo hard to leave it
Se eu pudesse reviver esses diasIf I could relive those days
Sei a única coisa que jamais mudariaI know the one thing that would never change
Toda lembrança de sair pela porta dos fundosEvery memory of looking out the back door
Eu tinha o álbum de fotos espalhado no chão do meu quartoI had the photo album spread out on my bedroom floor
É difícil dizer, é hora de dizerIt's hard to say it, time to say it
Adeus, adeusGoodbye, goodbye
Toda lembrança de sair pela porta da frenteEvery memory of walking out the front door
Encontrei a foto do amigo que eu estava procurandoI found the photo of the friend that I was looking for
É difícil dizer, é hora de dizerIt's hard to say it, time to say it
Adeus, adeusGoodbye, goodbye
Olhe para esta fotografiaLook at this photograph
Toda vez que olho, ela me faz rirEvery time I do, it makes me laugh
Toda vez que olho, ela me fazEvery time I do, it makes me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nickelback e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: