Restless

I'm restless, in my dreams i long for you
I'm careless with the things i own because of you
Speechless for all that we had is what we disregard now
Feel emptiness

You have had enough,
But this time i see the truth
You don't need me no more
You don't need me no more

I'm restless 'cos you don't love me like i love you
I'm restless 'cos my love just ain't coming through
Tell me how can your love gather so much of hate
Tell me how can you love, when we do not practice what we preach
Did we forget all we have been through
When my eyes were stabbed by the flash of light you brought through...
There is now darkness surrounding my world
There is now darkness surrounding my world
If you don't come now, lord, if you don't come now, i'll die

You have had enough,
But this time i see the truth
You don't need me no more
You don't need me no more

And in the naked light, i see a brighter day
And at the end of the road, i will sit and smile and say:

You don't need me no more
You don't need me no more
You don't need me no more
You don't need me no more
You don't need me no more
You don't need me no more
Now my work has been done and i set you free
You don't need me no more, you don't need me no more
My work has been done, breath, and so i set you free
You don't need me no more, you don't need me no more
So i set you free, so i set you free, so i set you free
You must go
Oh i set you free

And in the naked light, i see a brighter day

Inquieto

Eu sou inquieto, em meus sonhos eu espero por você
Eu sou descuidado com as coisas que possuo por causa de você
Speechless por tudo o que nós tivemos é que desconsideramos agora
Sinta-se vazio

Você teve o bastante,
Mas desta vez eu vejo a verdade
Você não precisa de mim não mais
Você não precisa de mim não mais

Eu estou inquieto porque você não me amar como eu te amo
Estou cos inquietos "meu amor não vem através de
Diga-me como pode o seu amor reunir tanto de ódio
Diga-me como você pode amar, quando não praticar o que pregamos
Será que nos esquecemos de tudo o que temos sido através de
Quando meus olhos foram esfaqueados pelo flash de luz que você trouxe através de ...
Existe agora a escuridão circundante meu mundo
Existe agora a escuridão circundante meu mundo
Se você não vier agora, senhor, se você não vier agora, eu vou morrer

Você teve o bastante,
Mas desta vez eu vejo a verdade
Você não precisa de mim não mais
Você não precisa de mim não mais

E na luz nua, eu vejo um dia mais brilhante
E no final da estrada, eu vou sentar e sorrir e dizer:

Você não precisa de mim não mais
Você não precisa de mim não mais
Você não precisa de mim não mais
Você não precisa de mim não mais
Você não precisa de mim não mais
Você não precisa de mim não mais
Agora o meu trabalho tem sido feito e eu te libertar
Você não precisa de mim não mais, você não precisa de mim não mais
Meu trabalho tem sido feito, a respiração, e então eu te libertar
Você não precisa de mim não mais, você não precisa de mim não mais
Então eu te libertar, então eu te libertar, então eu te libertar
Você deve ir
Oh eu te libertar

E na luz nua, eu vejo um dia mais brilhante

Composição: Nneka Egbuna